i would like to have more

I would like to have more information displayed on my screen.
Quisiera que se mostrara más información en la pantalla.
I would like to have more knowledge like that.
Me gustaría tener más conocimiento sobre eso.
I would like to have more technical information.
Me gustaría recibir más información técnica.
I would like to have more.
Me gustaría tener más.
I do not like to talk much; I would like to have more action.
A mí no me gusta hablar mucho; prefiero que haya más hechos.
At this point in the show, I would like to have more interaction with the other characters.
En este punto de la serie, me gustaría tener más interacción con los demás personajes.
I would like to have more grammar during the lesson but it was ok.
Me hubiera gustado tener un poco más de gramática en las clase pero ha estado bien.
Also, I would like to have more time and be available for those who need comforting or just company.
Además, quiero tener más tiempo disponible para aquellos que necesitan consuelo o tan solo compañía.
I would like to have more opportunities to provide some spaces like this kind of temporary stall for future projects.
Me gustaría tener más oportunidades para proporcionar algunos espacios de uso temporal para futuros proyectos.
I would like to have more time a lot of time an eternity, really to talk with you.
Me gustaría disponer de más tiempo de mucho tiempo casi de una eternidad para hablar con ustedes.
It's just that if I'm paying for a lawyer, you know, I would like to have more than just one meal with you.
Pero si voy a pagar un abogado, me gustaría tener más que una comida contigo.
I love my little ones, and I would like to have more children.
Adoro a mis retoños y me gustaría tener más hijos.
Palabra del día
el inframundo