I would know

I would know if he had a date to the prom.
Sabría si tuviera una cita para el baile de graduación.
Then I would know what I've always feared is true.
Entonces sabría que lo que siempre he temido es verdad.
Then I would know what love is, that sacred feeling.
Entonces sabré cómo es el amor, esa sensación sagrada.
If it were, I would know the specific pop-out temperature.
Si fuese mío, sabría cuál es la temperatura de salto.
I would know where the newspaper offices were located.
Sabría dónde las oficinas de periódico fueron localizadas.
I don't know if I would know the answer to that question.
No sé si sabría la respuesta a esa pregunta.
Then I would know what kind of a man you are.
Entonces sabría qué clase de hombre eres.
I would know if something was wrong with me.
Sabría si algo estaba mal conmigo.
Please tell me how I would know when I am ready.
Por favor dígame como sabría cuando estoy listo.
I would know if my son was having problems.
Sabría si mi hijo tenía problemas.
But I would know if he was the one, right?
Pero sabría si es el correcto, ¿no?
They just said that later on I would know why.
Solo me dijeron que más adelante sabría porque.
Why would you think that I would know the answer to these questions?
¿Qué te hace pensar que la respuesta a esas preguntas?
I would know what most of the people were feeling.
Sabría bien que es lo que la mayoría de las personas están sintiendo.
I sensed that tonight I would know something about him...
Me di cuenta de que esa noche conocería algo acerca de él.
If this gets into the press, I would know that it came from you.
Si esto llega a la prensa sabríamos que viene de ti.
Dad told me that I would know when the right man came along.
Mi padre me dijo que sabría cuando apareciera el hombre indicado.
No you didn't, I would know if you called me back.
No, no es así, sabría si me hubieras llamado.
At least i would know my name.
Al menos me gustaría saber mi nombre.
Like you say, i would know.
Como tu dices, yo lo hubiera sabido.
Palabra del día
crecer muy bien