i would highlight

I would highlight the following paradox, which surprises me.
Destacaré la siguiente paradoja, que me sorprende.
Very briefly I would highlight the main recommendations of the report.
Destacaré muy brevemente las recomendaciones principales del informe.
Answer: In terms of advantages, I would highlight the closeness to the customer.
Respuesta: En cuanto a las ventajas, destacaría la cercanía al cliente.
To start with, I would highlight the proposal to create a uniform system of animal identification.
Para empezar, destacaría la propuesta de establecer un sistema uniforme de identificación de animales.
I would highlight my first predoctoral research fellowship, just when I was finishing my studies at Stanford University.
Destacaría mi primera estancia predoctoral, justo cuando estaba terminando la carrera en la Universidad de Stanford.
If I had to say a few, from the national scene I would highlight Roice, Griots, Spok, Z.Rock, Treze (d.e.p.
Si tuviese que decir alguno, de la escena nacional destacaría a Roice, Griots, Spok, Z.Rock, Treze (d.e.p.
There are other publications that have referred directly to this history, among which I would highlight two books: Movimiento de mujeres.
Hay otras publicaciones que se han referido directamente a esta historia, entre las que destaco dos libros: Movimiento de mujeres.
Finally, I would highlight the introduction of political aspects and, explicitly, democracy and Human Right principles.
En último lugar, resaltaría la incorporación de aspectos políticos y de manera explícita, de principios democráticos y de Derechos Humanos;
In particular, I would highlight Amendment 4, in the hope that the final text of the decision will move broadly in this direction.
En concreto, resaltaría la enmienda 4, con la esperanza de que el texto final de la Decisión progrese abiertamente en esta dirección.
I would highlight the provisions in some countries that successfully implement comprehensive rehabilitation after an accident as a condition for successful return to the labour market.
Destacaría las disposiciones de algunos países que ponen en práctica con éxito la rehabilitación completa tras un accidente como condición previa para el retorno provechoso al mercado laboral.
I would highlight as relevant the gradual inclusion of new manufacturing sectors in the association's scope, the latest one being that of distribution cable accessories.
Resaltaría como relevantes la paulatina inclusión en el ámbito asociativo de nuevos sectores de fabricantes, siendo el último el de accesorios para cables de distribución.
We are very satisfied with the participation of the National Police in many projects, which demonstrates its excellent collaboration with FIIAPP, but I would highlight the work of AMERIPOL.
Estamos muy satisfechos de la participación de la Policía Nacional en muchos proyectos, lo que indica una colaboración excelente con FIIAPP, pero resaltaría los trabajos de AMERIPOL.
On a professional level, I would highlight the opportunity to work with a wide range of IE Law School professors, who are very good teachers, but also great professionals.
En el ámbito profesional, destacaría la oportunidad de trabajar con el amplio profesorado del IE Law School, quienes no solo son muy buenos docentes, sino que son grandes profesionales.
I would highlight the fact that the resolution encourages India to continue its efforts to achieve the Millennium Development Goals, particularly in the area of gender equality.
Destacaría el hecho de que la resolución anima a India a continuar con sus esfuerzos para alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio, especialmente en el área de la igualdad de género.
In this sense, I would highlight the future tabling of a report by the European Commission on issuance of sovereign bonds - Eurosecurities - under joint and several liability.
En este sentido, señalaría la futura presentación de un informe de la Comisión Europea sobre la emisión de obligaciones de deuda soberana (eurovalores) con aplicación de la responsabilidad solidaria.
By increasing the influence of core principles, amongst which I would highlight subsidiarity and social and economic cohesion, we will be able to launch and see through new initiatives.
Sepamos abrir y recorrer nuevos caminos fortaleciendo la influencia de principios esenciales, de entre los que destaco el de la subsidiariedad y el de la cohesión económica y social.
I would highlight the potential value for citizens and businesses of the digital switchover of public services (e-government) in order to enable a more efficient and personalised provision of public services.
Destacaría el valor que podría suponer el cambio digital de los servicios públicos para los ciudadanos y empresas (e-government) para facilitar una prestación de servicios públicos más eficiente y personalizada.
Finally, I would highlight the need for political dialogue to articulate a clear end-state, and the need for determination to see the mission through until that end-state is achieved.
Por último, destaco la necesidad de entablar un diálogo político para articular un término estatal claro y la necesidad de actuar con decisión para ver que la misión prosiga hasta lograr ese término estatal.
In view of the negotiations as a whole, however, and the real economic and financial difficulties of the current situation, I would highlight certain results that were achieved in the difficult conciliation process.
Pero en vista de las negociaciones en su conjunto, y las verdaderas dificultades económicas y financieras de la situación actual, subrayaré algunos resultados que se han conseguido en el difícil proceso de conciliación.
After much listening and considerable thought, I became convinced that a ban on bottom trawling would not be enough to protect coral reefs and other formations, among which I would highlight thermal vents.
Después de escuchar y reflexionar mucho, me he convencido de que prohibir el arrastre de fondo no sería suficiente para proteger los arrecifes de coral y otras formaciones, entre las que destacaría las fuentes termales.
Palabra del día
la almeja