i would have been able to
- Ejemplos
Otherwise, I would have been able to trade here myself. | De otra manera, habría podido comerciar aquí yo mismo. |
I would have been able to hold on to this | Yo habría sido capaz de aferrarse a esta |
I would have been able to handle it a lot better. | Yo hubiese sido capaz de manejarlo mucho mejor. |
I would have been able to stop Panis. | Y podría haber sido capaz de detener a Panis. |
I would have been able to do it myself. | Yo habría podido hacerlo por mí misma. |
And me, I would have been able to start a new life. | Y yo, podía comenzar una nueva vida. |
I would have been able to increase it, because my income increased since then. | La hubiera podido incrementar, porque mi ingreso aumentó mientras tanto. |
I don't know how I would have been able to handle a long imprisonment. | No sabía como habría sido capaz de manejar una larga detención. |
At least I would have been able to tell him my side of the story. | Por lo menos le hubiera podido contar mi lado de la historia. |
Perhaps I would have been able to. | Quizás habría sido capaz de hacerlo. |
Then maybe I would have been able to understand your ways. | Quizás fue cuando trataba de entender tu manera de ser. |
Had I not said anything, I would have been able to keep both lovers. | Si no hubiera dicho nada, habría sido capas de mantener a ambos amantes. |
Maybe I would have been able to help out a little bit. | Tal vez podría ayudar un poco. |
But I don't know how much longer I would have been able to hold him out. | Pero no sé durante cuánto más hubiera sido capaz de resistir. |
I would have been able to live with a certain amount of hot air and repetition. | Hubiera podido tolerar una cierta cantidad de palabrería hueca y de reiteración. |
Otherwise I don't think I would have been able to do anything. | Si no fuera por él, yo no haría nada. |
I would have been able to keep my hands on the wheel, but I was a little preoccupied. | Habría podido mantener mis manos al volante pero iba un poco distraída. |
For this I have suffered, although with a word I would have been able to show the truth. | Por éste he sufrido, aunque con una palabra habrìa podido demostrar la verdad. |
I would have been able to help. | Hubiera podido hacer algo. |
If I hadn't stopped to write this, I would have been able to make a clean getaway. | Si no me hubiese parado a escribir esto, habría sido capaz de escaparme limpia. |
