i would carry
- Ejemplos
It is truly amazing that spiritual practice helped to solve a difficult and crippling issue that I thought I would carry for the rest of my life. | Es verdaderamente sorprendente cómo la práctica espiritual me ayudó a resolver una difícil y agobiante situación que creí iba a tener toda la vida. |
It would be a burden I would carry for the rest of my life. | Sería un peso que llevaría el resto de mi vida. |
I would carry Luis junior and he would carry Angel. | Yo cargaba a Luis chico y él llevaba a Ángel. |
I would carry you to the end of the world, if need be. | Te llevaría hasta el fin del mundo si fuera necesario. |
I would carry you if it was needed, David. | Podría llevarte si lo necesitas, David. |
I thought I would carry that grief with me forever. | Cuando la abuela murió, pensé que llevaría el dolor conmigo para siempre. |
So, I said I would carry him. | Entonces, dije que yo lo llevaría. |
You used to love it when I would carry you around. | Te gustaba que te cargara por ahí. |
I would carry their golf bags up to the top, and they'd pay me a dollar. | Yo llevaría sus bolsos de golf hasta la cima y ellos me pagarían un dólar. |
If I was the president of Colombia, I would carry through political reformations, because wealth is so poorly distributed. | Si yo fuera el presidente de Colombia, efectuaría reformaciones políticas, porque la riqueza está mal dividida. |
Whenever they gave me little jobs to do, you know, to send a message... I would carry things out to a "T." | Cuando me encargaban un trabajito, ya saben, como enviar un mensaje, yo lo hacía a la perfección. |
Booking information Please select the activities, characteristics that are interesting to you, so also the duration in which I would carry them out. | Información de reserva Por favor seleccione aquellas actividades, características que son interesantes para usted, así también la duración en las que quisiera llevarlas a cabo. |
I would carry this idea further, when talking about the creation of the European Systemic Risk Board that we are all working on now. | Me gustaría llevar esta idea más lejos, cuando se habla de la creación de la Junta Europea de Riesgo Sistémico en que todos estamos trabajando ahora. |
It has been known all this time that I would carry this job with the Second Coming event, assuming that Earth was not destroyed by our BBB&G's. | Ha sido conocido todo este tiempo que yo llevaría este trabajo con el evento de la Segunda Venida, asumiendo que la Tierra no fuera destruida por nuestros Muchachotes y Muchachotas Malos. |
Now to those who have doubted that I would carry this out to the end, I would suggest that you revise your commitment, although I know that you mean well, and it is quite human to doubt. | Ahora bien, para los que han dudado de que iba a llevarlo a cabo hasta el final, les sugiero que revisen su compromiso, aunque sé que sus intenciones son buenas, y que dudar es muy humano. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!