I would bring

And if i were you, i would bring your partner.
Y si fuese tu, recuperaría a mi compañero.
If i could, i would bring shanker back.
Si pudiera, traería a Shankar de vuelta.
Then i would bring them, one by one, Down to the basement,
Entonces los traería, uno a uno, abajo al sótano.
It really doesn't seem fair. I mean, this game isn't fair. But if i had a choice to bring somebody that was worthy of being there or somebody i could beat, i would bring somebody i could beat.
Relamente no parece justo, es decir,... este juego no es justo, pero si tengo que elegir entre llevar a alguien que se lo merezca o alguien que podré vencer, llevaré a alguien a quien pueda vencer.
Alternatively, I would bring David back to Milford for a visit.
Alternativamente, traería David de nuevo a Milford para una visita.
I would bring gifts for my teachers, 'cause they worked so hard.
Llevaría regalos a mis profesores, porque habían trabajado muy duro.
What makes you think I would bring them here?
¿Qué te hace pensar que las traería aquí?
I would bring them food and clothes.
Yo les llevaba comida y ropa.
I informed him that I would bring his request to the attention of the Council.
Le comuniqué que señalaría esa petición a la atención del Consejo.
Okay, if I were to go on this trip, I would bring an apple, no...
Vale, si yo fuera de viaje, llevaría una manzana, no...
I promised that I would bring you that man. And I have.
Prometí que entregaría a ese hombre y lo hize.
You know, I promised her that I would bring Lucy back, right?
Ya sabes que le prometí que traería a Lucy de vuelta.
On that day, I vowed that I would bring to justice those who inflicted harm on America.
Ese día juré que llevaría ante la justicia a quienes le hicieron daño a Estados Unidos.
You think I'm so insensitive that I would bring a date to an event where I'd know you'd be?
¿Crees que soy tan insensible que traería una cita a un evento que sabía que estarías?
And I would bring in the solution, and the leadership and strategy we have, to be able to go out and do what's needed.
Y presentaría la solución, y la dirección y la estrategia que tenemos, para poder hacer lo que es necesario.
As far as the studio, Electric Fields, over the years I have amassed a sizable amount of outboard gear that I would bring into different studios.
En cuanto al estudio, Electric Fields, a lo largo de los años he amasado una considerable cantidad de equipo externo que llevaba a diferentes estudios.
Well, did we or did we not agree that i would bring the dessert?
Bueno, ¿estábamos o no estábamos de acuerdo en que yo traía el postre?
I thought that i would bring this over.
Y pensé en traerte esto.
I said I would bring a dessert to the barbecue.
Dije que traería el postre a la barbacoa.
But if I could, I would bring you green tea every morning.
Pero si pudiera, te traería el té verde cada mañana.
Palabra del día
el tejón