I wish you

And i wish you all the happiness in the world.
Y te deseo toda la felicidad del mundo.
With respect, sir, i wish you had been with us.
Con todo respeto, señor, desearía que hubiera estado allí con nosotros.
Clark, i wish you would reconsider coming with me.
Clark, me gustaría que consideraras el venir conmigo.
I just, i wish you had someone to love you.
Yo solo desearía que tuvieras alguien que te quiera.
Um, i wish you luck in restoring the archives.
Te deseo suerte en la restauración de los archivos.
I mean, i wish you would just listen to me so i could...
Quiero decir, me gustaría que lo hicieras escúchame por lo que pude...
Yeah, i wish you could...
Sí, Me gustaría que pudieras...
And i wish you and jimmy long and happy years together.
Sabes que te amo y que les deseo una larga y feliz vida juntos.
Yvi + Roland, i wish you all the very best and the wedding!
Yvi + Roland, Yo también te deseo todo lo mejor para la boda!
Oh, i wish you wouldn't.
Preferiría que no fueras.
Ruma, i wish you a happy and nice New Year!
Gracias por tu visita.Te deseo un Feliz Año Nuevo lleno de Paz, Amor y Salud.
Hey, cuz, you know that i love you, And i wish you and jimmy long and happy years together.
Hola prima, sabes que te quiero mucho y les deseo a ti y a Jimmy una larga y feliz vida juntos.
I look forward to doing business, And i wish you and your family Every success in the coming year.
Esperaré a hacer negocios, y le deseo a usted y a toda su familia todo el éxito en el próximo año.
Natalia and Laura, thanks for your time, your sympathy and i wish you all the best for the rest of your trip.
Natalia y Laura, gracias por su tiempo, su simpatia y espero que lo pasen super bien en el resto de su viaje!
Dear friends, Tomato thanks for your support in the past year and i wish you, yourcolleagues& your family of this optimal holiday.
Queridos amigos, Tomate, gracias por su apoyo en el último año y les deseo a ustedes, sus colegas y & Tu familia de estas vacaciones optimas.
Um, and i wish you could be there for my doctor's appointment tomorrow, but i know you're busy, and i just... if you're satisfied with your message, press 1.
Um, y desearia que pudieras estar aquí. para mi cita con el doctor mañana pero se que estas ocupado, y yo solo... Si estas satisfecho con tu mensaje, pulsa 1.
So I wish you luck in your relationship with Gina.
Así que te deseo suerte en tu relación con Gina.
In that case, I wish you a very good day.
En ese caso, le deseo un muy buen día.
But I wish you all the best with your struggle.
Pero te deseo todo lo mejor con tu lucha.
I wish you had been here for that case, senor Monk.
Desearía que hubiera estado aquí para ese caso, señor Monk.
Palabra del día
el tejón