i will wait here

Popularity
500+ learners.
I will wait here until the van is repaired.
Esperaré aquí hasta que se repare la furgoneta.
I will wait here until the van is repaired.
Esperaré aquí hasta que se arregle la furgoneta.
I will wait here until he comes back.
Yo esperaré aquí hasta que él vuelva.
I will wait here for you with your son.
Quiero esperarte con tu hijo.
I will wait here with you, Cleveland.
Esperaré aquí contigo, Cleveland.
I will wait here till he comes.
Esperaré aquí hasta que él venga.
If you are not too long, I will wait here for you all my life.
Si tú no tardas demasiado, te esperaré aquí toda mi vida.
I will wait here until he comes back.
Esperaré aquí hasta que vuelva.
I will wait here no matter what.
Esperaré aquí, sin importar lo que suceda.
I will wait here with him.
Yo esperaré aquí junto a él.
I will wait here for you, your grace.
Le esperaré aquí, Excelencia...
I will wait here.
Voy a esperar aquí.
So I will wait here.
Entonces le espero aquí.
I will wait here until she returns.
Esperaré a que vuelva.
I will wait here for you.
Te esperaré aquí.
Soon you will become my wife and you will be forever mine.–I will wait here until he comes· What,What if it, I'm yours.
Pronto llegarán a ser mi esposa y usted será siempre mío.– Voy a esperar aquí hasta que venga· ¿Qué,¿Y si, Soy tuya.
Palabra del día
venenoso