In the next few days, I will submit a budget to Congress. | En los próximos días, presentaré un presupuesto ante el Congreso. |
I will submit 2 picks per week here at BET-IBC. | Subiré 2 picks por semana aquí en BET-IBC. |
I will submit a more detailed proposal in my second report. | En mi segundo informe presentaré una propuesta más detallada. |
I will submit to the Council specific proposals on the way forward. | Presentaré al Consejo de Seguridad propuestas específicas sobre el camino a seguir. |
I will submit these and give them French numbers. | Presentaré éstos y les daré números franceses. |
I will submit that report to the General Assembly at its fifty-ninth session. | Presentaré ese informe a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones. |
I will submit the corrections in writing. | Presentaré las correcciones por escrito. |
The budget that I will submit will keep America on track for a surplus in 2012. | El presupuesto que presentaré mantendrá a Estados Unidos camino a un superávit en el 2012. |
I will submit a set of concrete proposals to the General Assembly in the first quarter of 2006. | Presentaré una serie de propuestas concretas a la Asamblea General en el primer trimestre de 2006. |
In March, I will submit to the Assembly my review of the implementation of the Millennium Declaration. | En marzo, presentaré a la Asamblea mi análisis sobre la aplicación de la Declaración del Milenio. |
I will submit that proposal to Congress for a vote–- and we will push to get it passed. | Someteré esa propuesta a consideración del Congreso, y presionaremos para que se apruebe. |
If the Security Council agrees, I will submit the next report on the issue in December 2006. | Si el Consejo de Seguridad está de acuerdo, presentaré el próximo informe sobre la cuestión en diciembre de 2006. |
As soon as we have a reasonably clear picture here, I will submit a proposal as soon as possible. | Tan pronto como exista algo de claridad presentaré lo antes posible una propuesta. |
I therefore regret that we did not get that opportunity. For the rest, I will submit the substance of our contribution in writing. | Por este motivo, lamento que no hayamos tenido la oportunidad de debatirlo y presentaré nuestros argumentos por escrito. |
I will submit a separate report, requesting additional resources, after the General Assembly has responded to the substantive proposals contained in the present report. | Cuando la Asamblea General responda a las propuestas sustantivas del informe, presentaré otro informe en el que solicitaré recursos adicionales. |
So I will submit a report towards the end of 2007 on the development of service quality and on suitable measures to tackle the problems. | Por ello, presentaré un informe a finales de 2007 sobre la evolución de la calidad del servicio y sobre posibles medidas para resolver los problemas. |
Moreover, I will submit to the College of Commissioners a proposal to the Council to suspend cereal import duties only for the current market year. | Además, presentaré ante el Colegio de Comisarios una propuesta destinada al Consejo de suspender los derechos de importación de cereales para la temporada comercial en curso. |
If the Court should decide that these witnesses, or some of them, could give the testimony in the form of affidavits, I will submit relevant questions to the Tribunal. | Si el Tribunal decide que estos testigos, o algunos de ellos, pueden declarar a través de declaraciones juradas, entregaré preguntas relevantes al Tribunal. |
I will submit to you, Mr. Secretary-General and President Levitte, exact figures later in the day for you to distribute to the Security Council. | A lo largo del día presentaré al Secretario General y al Presidente Levitte cifras exactas para que las comuniquen a los miembros del Consejo de Seguridad. |
I will submit to the General Assembly in 2003 a thoroughly revised programme budget that better reflects the priorities agreed to at the Millennium Assembly. | En 2003 presentaré a la Asamblea General un presupuesto por programas revisado meticulosamente en el que se reflejen mejor las prioridades convenidas en la Asamblea del Milenio. |
