If you are interested in our products,please send me an email, i will reply as asoon as. | Si usted está interesado en nuestros productos, por favor enviarme un email, contestaré como asoon como. |
I will reply very briefly and the answer is obviously ‘yes’. | Responderé muy brevemente, y por supuesto la respuesta es «sí». |
I will reply to some of the specific questions. | Contestaré a algunas de las preguntas específicas. |
I will reply to your last message, but I don't have time right now. | Responderé a tu último mensaje, pero ahora no tengo tiempo. |
Mr President, I will reply first to Mrs Ayuso González. | . (ES) Señor Presidente, respondo en primer lugar a la Sra. Ayuso González. |
Later on I will reply to your words. | Más tarde respondería a sus palabras. |
I will reply briefly to some of the points, starting with the Mr Watson's remarks. | Contestaré brevemente a algunos de ellos, empezando por el Sr. Watson. |
So rather than feed the trolls, I will reply in kind with very little text. | Así que en lugar de alimentar a los trolls responderé amablemente con un breve texto. |
I will reply at the end of the debate giving the Commission's opinion on some of the amendments. | Responderé al final del debate dando la opinión de la Comisión sobre algunas de las enmiendas. |
. – I will reply very briefly because I also have to reply on the Basel II issue, which was raised a moment ago. | – Responderé muy brevemente, porque también tengo que responder al tema de Basilea II, que se ha planteado hace un momento. |
But things being as they are, I will reply to what I have understood, and hope that I shall then be able to see your response. | Pero estando las cosas como están, responderé a lo que he entendido, y espero ser capaz de ver su respuesta. |
I will reply very quickly, Mr President, because I believe you are pressed for time, and we have overrun the time allocated to us. | Respondo rápidamente, señor Presidente, porque creo que está usted apurado y que hemos sobrepasado el tiempo que tenemos impartido. |
I will reply successively to the different aspects of the questions which have been raised, either verbally or in writing, whilst trying to be as general as possible. | Voy a intentar responder sucesivamente a los diferentes aspectos de las preguntas que se han formulado, oralmente o por escrito, procurando ser lo más sintético posible. |
And I will reply to Mr Novo Belenguer that its impact and its running have been widely discussed within working groups with all the economic operators involved in Europe. | Y respondo al Sr. Novo Belenguer que en los grupos de trabajo se han examinado por extenso sus repercusiones y su funcionamiento con todos los agentes económicos interesados de Europa. |
Mr President, ladies and gentlemen, I will reply quickly to some of the questions; unfortunately I have to be fairly brief because I cannot stay till the end of the sitting. | Sr. Presidente, señoras y señores, contestaré con rapidez a una serie de preguntas, con bastante brevedad desafortunadamente, porque no me puedo quedar durante toda la sesión. |
Mr President, I will reply to Mr Imbeni that all States are dealt with in exactly the same way, on the basis of the same pattern of reasoning, in defining the conditions. | Señor Presidente, contestaré al Sr. Imbeni que todos los Estados serán tratados exactamente de la misma manera, sobre la base del mismo esquema de razonamiento para definir las previsiones. |
Concerning energy purchases, if the honourable Member is agreeable, I will reply in writing because I think it is a very specific question and I would hesitate to give a concrete figure. | En lo que respecta a las adquisiciones energéticas, si su distinguida Señoría está conforme, contestaré por escrito porque pienso que es una pregunta muy específica y dudaría al dar una cifra concreta. |
If you are interested in our products,please send me an email, i will reply as asoon as. | Si usted está interesado en nuestros productos, por favor envíeme un correo electrónico, le contestaremos como asoon como. |
I will reply in writing to the letter you sent me. | Le responderé por escrito a la carta que me ha enviado. |
I will reply briefly to Mr De Rossa. | Voy a responder brevemente al Sr. De Rossa. |
