i will let them know

Popularity
500+ learners.
But... I will let them know you're looking for them.
Pero... les haré saber que los estás buscando.
Okay, I will let them know you are on the way over.
Vale, voy a avisarles que estás de camino.
I will let them know that you're going away.
Les haré saber que te vas.
Anyway, I will let them know that you're around.
En fin, les diré que estás disponible.
Yes. I will let them know of your design.
Sí, les haré saber vuestros planes.
I will let them know of your design.
Les avisaré de su plan.
Sure, okay. I will let them know.
Claro, vale. Les avisaré.
Okay, I will let them know.
Bien, se los diré.
I will let them know.
Se lo haré saber.
I will let them know I am your attorney and that you will not be paying.
Voy a hacerles saber Yo soy su abogado y que se quiere no se paga.
I will let them know, OK?
Los pondré al tanto, ¿bien?
And when I finally get to meet them, I will let them know that you and your friends are responsible for their suffering.
Y cuando finalmente los conozca, les diré que tú y tus amigos son los culpables de su sufrimiento.
I'll contact the other party, I will let them know I am your attorney and that you will not be paying.
Me pondré en contacto con la otra parte, voy a hacerles saber Yo soy su abogado y que usted no estará pagando .
All right, I am not— if, um, Clark and wescott wants to contact me, I will let them know that we are just not a good fit.
De acuerdo, no estoy... si, Clark y Wescott quieren contactarme, les dejaré saber que simplemente no encajamos bien.
Palabra del día
el amanecer