i will do something
- Ejemplos
Not, I will do something with my nephew. | No, haré algo con mi sobrino. |
But I will do something if it helps someone else do nothing. | Pero hago algo si eso ayuda a que otro no haga nada. |
Look, I will do something for you. | Mira, haré algo por ti. |
My wife gave me an ultimatum: I will do something with snoring or sleep separately. | Mi esposa me dio un ultimátum: haré algo con ronquidos o dormir por separado. |
I will do something amazing, I promise. | Haré algo increíble, lo prometo. |
So I will do something to even us out. | Haré algo para ponernos en pie de igualdad. |
I will do something about that. | Haré algo al respecto. |
So now I will do the opposite, and I will do something. | Pero haré lo opuesto: haré algo. |
But wait for me, because I will do something that will enable you to subdue it today.' | Pero, un momento para mí, porque voy a hacer algo que le permitirá a someter a la actualidad. |
I will do something better than telling this story myself; I will let the sublime Kṣemarāja do the job. | Haré algo mejor que contarte esta historia yo mismo; dejaré que el sublime Kṣemarāja haga el trabajo. |
For I will do something in your lifetime that you will not believe even though you are forewarned. | Sucederá en estos días algo que ustedes no podrán creer aunque hubiera quien se lo contara. |
As once long ago already built something similar with the Lance missiles USB and Team Foundation Server 2008, because today I will do something different. | Como alguna vez hace tiempo ya armé algo parecido con el lanza misiles USB y Team Foundation Server 2008, pues hoy haré algo diferente. |
Watch them and be amazed and shocked. I will do something in your lifetime that you won't believe even when you are told about it. | Quedaos asombrados y atónitos, porque yo haré en vuestros días algo que aun si se os contase, no lo creeríais. |
Why do I have experiences where I have one intent, but I will do something differently to what I intend to do? | Porque tengo experiencia donde Yo tengo una intención, pero haré algo diferente que lo que he intentando hacer? |
So I am just being afraid of punishment, that I will suffer even more than now, if I will do something wrong. That Krishna won't accept me. | Así pues, estoy temeroso de ser castigado, que voy a sufrir aun más que ahora si hago algo mal; que Krishna no me aceptará. |
Now, out of personal affection for the British Presidency of the Council, because the Labour Members are my friends and because I am very fond of you, Douglas, I will do something I do not usually do and speak English: | Bien, por el afecto personal que profeso a la Presidencia británica del Consejo, porque los miembros laboristas son mis amigos y porque le tengo en gran estima, señor Douglas, haré algo que no suelo hacer, y es hablar en inglés: |
Concerning quotas, in my answer I did not, I think, use the word quotas, but I have said very clearly that if there is no progress, then I will do something and I have said clearly what I mean by progress. | Con respecto a las cuotas, en mi respuesta creo que no he usado la palabra "cuotas", sino que he dicho muy claramente que si no se logran progresos, haré algo y he dejado claro lo que quiero decir con progresos. |
