confess
I said, "I will confess my transgressions to the Lord." | Me dije: "Confesaré mis pecados al Señor." |
I will confess, if that's what you truly advise, Auntie Hilda. | Confesaré si es lo que me aconsejas, tía Hilda. |
I will confess, if that's what you truly advise, Auntie Hilda. | Confesaré si realmente crees que es lo mejor, tía Hilda. |
I will exalt you, and I will confess your name. | Te exaltaré, y confesaré su nombre. |
I will confess. I have never heard of this festival. | Confieso que jamás había oído de esta fiesta. |
I am your client and I will confess. | Soy su cliente y confesaré. |
I said to myself, 'I will confess my rebellion to the Lord.' | Dije: 'Confesaré mis pecados al Señor.' |
I said, I will confess my transgressions to the LORD; and you forgave the iniquity of my sin. | Dije: Confesaré mis transgresiones a Jehová; Y tú perdonaste la maldad de mi pecado. |
I will confess that when I first formulated this project I was a little more mercenary. | Confesaré que cuando formulé por primera vez este proyecto era un poco más materialista. |
I said, I will confess my transgressions to the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. | Dije: Confesaré mis transgresiones a Jehová; y tú perdonaste la maldad de mi pecado. |
I said, I will confess my transgressions unto the Lord; and thou forgavest the iniquity of my sin. | Dije: Confesaré mis transgresiones a Jehová; Y tú perdonaste la maldad de mi pecado. |
I said, I will confess my transgressions unto the Lord; and Thou forgavest the iniquity of my sin. | Dije: Confesaré mis transgresiones al Señor; y Tú perdonaste la maldad de mi pecado. |
I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. | Confesaré, dije, contra mí mis rebeliones á Jehová; Y tú perdonaste la maldad de mi pecado. |
I said, I will confess my transgressions to the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. | Confesaré, dije, contra mí mis rebeliones á Jehová; Y tú perdonaste la maldad de mi pecado. |
I said, I will confess my transgressions to the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. | Confesaré, dije, contra mí mis rebeliones al SEÑOR; y tú perdonarás la maldad de mi pecado. |
I acknowledge my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the Lord; and thou forgavest the iniquity of my sin. | Mi pecado te declaré, y no encubrí mi iniquidad.Dije: Confesaré mis transgresiones a Jehová;Y tú perdonaste la maldad de mi pecado. |
He who overcomes will thus be clothed in white garments; and I will not erase his name from the book of life, and I will confess his name before My Father and before His angels. | El que venciere será vestido de vestiduras blancas; y no borraré su nombre del libro de la vida, y confesaré su nombre delante de mi Padre, y delante de sus ángeles. |
REV 3:5 He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before his angels. | APOCAL 3:5 El que venciere, será vestido de vestiduras blancas; y no borraré su nombre del libro de la vida, y confesaré su nombre delante de mi Padre, y delante de sus ángeles. |
He that overcomes, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the Book of Life, but I will confess his name before My Father, and before His angels. | Comentario De esta manera, el que venza será vestido con vestidura blanca; y nunca borraré su nombre del libro de la vida, y confesaré su nombre delante de Mi Padre y delante de Sus ángeles. |
He that overcometh, the same shall be clothed in white raiment; and I will not blot out his name out of the book of life, but I will confess his name before my Father, and before His angels. (Revelation 3:5) | De esta manera, el que venza será vestido con vestidura blanca; y nunca borraré su nombre del libro de la vida, y confesaré su nombre delante de mi Padre y delante de sus ángeles (Apocalipsis 3:5). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!