assume
I will assume that the connection uses /dev/ttyS34 on both machines. | Asumiré que la conexión utiliza /dev/ttyS3 en ambas máquinas. |
If you continue using this site I will assume that you agree. | Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo. |
I will assume you understand the content of this message. | Daré por supuesto que ha entendido este mensaje. |
For this example, I will assume a constant rate of evaporation on a per gram basis. | Para este ejemplo asumiré una tasa constante de evaporación basada en gramos. |
For the moment, I will assume that you've found a sense of humour and are joking. | En este momento, presumiré que estás bromeando... |
If he does not return, I will assume that you have meted out justice as you see fit. | Si no vuelve, asumiré que has aplicado la justicia que hayas creído conveniente. |
There are several laturia types that use the name dragon but I will assume it is a common den. | Hay varios tipos del laturia que utilizan el dragón conocido pero asumiré que es una guarida común. |
Till proof to the contrary, I will assume from now on that these are HFAISTION's skeletal bones as Proof. | Hasta prueba de lo contrario, Asumiré de ahora en adelante que son huesos esqueléticos de HFAISTION como Prof. |
For my tour I will assume that you have already come here, that Linux is already up and running on your system. | Para la excursión supondré que ya ha llegado hasta aquí, que Linux está instalado y funcionando en su sistema. |
By this time, I will assume that you have your building permit in hand, a good set of plans, and a materials list. | Para entonces, asumiré que usted tiene su licencia de obras a disposición, un buen sistema de planes, y una lista de materiales. |
Unless there is any objection, I will assume that this applies specifically to agriculture tariff lines just as it does to all tariff lines. | Si no hay objeción, supondré que esto se aplica específicamente a las líneas arancelarias agrícolas del mismo modo que se aplica a todas las líneas arancelarias. |
If I agree to review a product for your and you send me more than what was agreed, I will assume that the rest of the products are gifts not needing any review. | Si acepto revisar un producto para usted y usted me envía más de lo que se acordó, asumiré que el resto de los productos son regalos que no necesitan ninguna revisión. |
I will assume that you have set the permissions on your Site Collections correctly, but if that still leaves the security team uncomfortable we can always look to perform several other steps using Conditional Access and SharePoint admin. | Asumiremos que ya habéis establecido los permisos correctamente en vuestras Colecciones de sitios, pero si eso sigue siendo incómodo para el equipo de seguridad, siempre podemos realizar otros pasos mediante el acceso condicional y la administración de SharePoint. |
For the purposes of this research, I will assume that differences between Tiwanaku-style artifact assemblages correlated with changes in settlement locations or densities in the two areas of research reflect different forms of interaction with Tiwanaku. | Para el propósito de esta investigación, supondré que las diferencias entre conjuntos de artefactos de estilo Tiwanaku correlacionados con cambios en la ubicación de los asentamientos o cambios de densidad en las dos áreas de investigación, reflejan diferentes formas de interacción con Tiwanaku. |
I will assume you know how a Newtonian telescope works. | Voy a suponer que usted sabe cómo funciona un telescopio newtoniano. |
Then I will assume this is the c-r-a-z...z... | Entonces asumire que eres el l-o-c... |
Otherwise, I will assume the order stands and will ship as planned. | De lo contrario, asumir que la orden se mantiene y se enviará según lo previsto. |
Note: I will assume here that you already have an e-mail address with Hotmail. | Nota: A partir de ahora supondré que ya tienes una dirección de email con Hotmail. |
Then I will assume you do not. | Entonces, supongo que no. |
If I have to pay with my life for daring to tell the truth, I will assume the consequences. | Si tengo que pagar con mi vida por atreverme a decir la verdad, yo asumo las consecuencias. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!