welcomed
Participio pasado dewelcome.Hay otras traducciones para esta conjugación.

welcome

My husband and I welcomed them and dialogued with them.
Mi marido y yo les dio la bienvenida y dialogaron con ellos.
I welcomed the results of the vote.
Acojo con satisfacción los resultados de la votación.
I welcomed the Commissioner's remarks on Turkey.
Acojo con satisfacción las observaciones del Comisario sobre Turquía.
I welcomed this decision, and supported the report.
Agradecí esta decisión y apoyé el informe.
I welcomed the openness that has just been shown in this respect.
Apoyo la disposición abierta que se ha mostrado al respecto.
I welcomed them in and began to listen to their message.
Los hice pasar y empecé a escuchar su mensaje.
I welcomed a great development to happen in future because of this change.
Acogí un desarrollo grande a pasar en el futuro debido a este cambio.
I welcomed the establishment of the Governing Council on 13 July.
Acogí con beneplácito el establecimiento del Consejo de Gobierno el 13 de julio.
I welcomed the fact that the majority voted against the resolution.
Aplaudo el hecho de que la mayoría haya votado en contra de la resolución.
I welcomed this with great joy.
Acogí esto con gran alegría.
I welcomed him to this company.
Le di la bienvenida a la compañía.
I welcomed the risk of riding apart.
Acepté el riesgo de venir yo solo.
I welcomed the ceasefire.
Acogí con satisfacción la cesación del fuego.
Sr. Sheila Smith (UN-NGO Representative) and I welcomed them.
La Hermana Sheila Smith (representante de nuestra ONG en la ONU) y yo las recibimos.
I welcomed this change that might be caused by a change made within my life.
Acogí este cambio que pudiese ser causado por un cambio efectuado dentro de mi vida.
I welcomed this document because Europe needs to set free more spectrum for wireless broadband.
Celebro este documento porque Europa necesita liberar un mayor espectro para la banda ancha inalámbrica.
Some weeks ago, I welcomed a group of visitors that included some disabled people.
Hace algunas semanas recibí a un grupo de visitantes entre los que había personas discapacitadas.
I welcomed the report outlining the need to fight the climate change battle.
Estoy de acuerdo con el informe, que resume la necesidad de luchar contra el cambio climático.
I welcomed the new momentum with cautious optimism, aware there would likely be setbacks and delays.
Acogí la novedad con un cauto optimismo, consciente de que era probable que hubiera reveses y demoras.
But I welcomed that pain over and over so that I might have each of you.
Pero agradecí ese dolor una y otra vez para tener a cada uno de ustedes.
Palabra del día
la medianoche