I was six years old

I was six years old and living on the streets of Lakat.
Tenía seis años y vivía en las calles de Lakat.
I came to America when I was six years old.
Vine a Estados Unidos cuando tenía seis años.
I stopped playing with dolls when I was six years old.
Dejé de jugar con muñecas cuando tenía seis años.
I was six years old, I could have done more.
Tenía seis años, podría haber hecho más.
I ain't seen normal since I was six years old.
No he experimentado normalidad desde que tenía seis años.
He left us when I was six years old.
Nos abandonó cuando yo tenía seis años.
I was six years old when my calling discovered me.
Tenía seis años cuando me llegó mi vocación.
I was six years old, and was an excited learning sponge.
Tenía seis años de edad, y era una esponja emocionada del aprendizaje.
When I was six years old, I dressed up as him for Halloween.
Cuando tenia seis años, me disfracé de él para Halloween.
He would have me out there when I was six years old.
Él me llevaría ahí cuando yo tenía seis años.
I've been drinking coffee since I was six years old.
He bebido café desde que tengo seis años.
I could read and write when I was six years old.
Puedo leer y escribir desde que tengo 6 años.
I came here when I was six years old.
Vine aquí cuando tenía seis años.
When I was six years old, I fell in love with magic.
Cuando tenía 6 años, me enamoré de la magia.
My parents gave me to the Kirin Tor when I was six years old.
Mis padres me entregaron a los Kirin Tor cuando tenía seis años.
Do you remember what we swore when I was six years old?
¿Recuerdas el juramento que hicimos cuando tenía seis años?
That summer I was six years old.
Ese verano yo tenía seis años.
I could read and write when I was six years old.
Podía leer y escribir a los seis años.
Since I was six years old.
Desde que tenía seis años de edad.
Ever since I was six years old, I've been faster than anyone.
Desde los seis años, he sido el más rápido de todos.
Palabra del día
el dormilón