manage
I was managing the construction and installation of specialized interferometers. | Yo estaba a cargo de la construcción e instalación de interferómetros especializados. |
I was managing my orchard of apple trees. | Estaba cuidando mi huerto de árboles de manzanas. |
I was managing entire data in a singly drive i.e. C drive of my laptop. | Yo estaba manejando datos enteros en una sola unidad, es decir, la unidad C de mi portátil. |
I was managing to calm down through chanting and prayers, so as to escape having a nervous breakdown. | Estaba tratando de calmarme a través del canto y oraciones para evitar un colapso nervioso. |
In my previous life I was managing director of a snack food company that made tortilla chips. | En mi vida anterior fui director gerente de una empresa de fritos que producía un artículo llamado tortillas. |
Free Download For Windows I was managing my personal and official mails using Outlook application since one year. | Descargar AhoraPara Windows Yo estaba manejando mis correos personales y oficiales usando la aplicación de Outlook desde hace un año. |
The project that I was managing was the production of a book on wildlife hazards to the aviation industry. | El proyecto consistía en la producción de un libro sobre los peligros que representan las aves para la industria aeronáutica. |
We probably were. But that was not all we were. At the time, I was managing a company that produced chemical products. | Pero no solo eso. En ese momento, yo era el director de una empresa que fabricaba productos químicos. |
There were never long gaps where he left me hanging, and he always made sure I was managing before moving on to the next step. | No hubo momentos largos en que no me hablara y siempre se aseguró de que entendiera antes de seguir al siguiente paso. |
My job consists of managing a site as if I was managing a small business: it's a job that constantly offers new challenges, both in terms of manufacture and quality as well as human resources management. | Consiste en gestionar una planta como si dirigiera una pequeña empresa: es un cargo que presenta constantemente nuevos retos, tanto en fabricación y calidad como en gestión humana. |
I had the pleasure of working with Gabriela Etcheverry and the rest of the staff at Language Services Ltd. for a large project that I was managing for our client, Transport Canada. | He tenido el agrado de trabajar con Gabriela Etcheverry y el resto del personal de Language Services Ltd. en un proyecto de gran envergadura que estaba gestionando para uno de nuestros clientes, el Ministerio de Transporte de Canadá. |
Before this, I was managing the Valencia 4 and 3 hotels, which were the first hotels certified as special employment centres in the Valencian Community where at least 70% of the workers were people with disabilities. | Anteriormente estuve dirigiendo los hoteles Valencia 4 y 3, que fueron los dos primeros hoteles certificados como centros especiales de empleo en la Comunidad Valenciana, donde al menos el 70% de los trabajadores tiene algún tipo de discapacidad. |
Throughout 2007/2008 I was managing numerous trading books, and although these were the most trying times I had seen as a trader, I still managed to make money despite my peers getting blown up in spectacular style. | Entre los años 2007 y 2008 estuve gestionando varias carteras de negociación y, a pesar de que estos fueron los tiempos más difíciles que viví y de que muchos amigos perdieron grandes cantidades, pude arreglármelas para hacer dinero. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!