I was hanging
-estuve colgando
Pasado progresivo para el sujetodel verbohang.Hay otras traducciones para esta conjugación.

hang

I was hanging out with my friends over by the river, and then I saw her walking toward us.
Estaba con mis amigos en la orilla del río, y luego la vi caminando hacia nosotros.
They stripped me and tied my feet and hands with ropes to the bars of a bed, so that I was hanging from them.
Me desvistieron y ataron mis pies y manos con cuerdas a las barras de una cama, para que colgara de ellas.
When I was hanging around, most of them were taking a break.
Cuando estaba dando vueltas, la mayoría de ellos estaban tomando un descanso.
While I was hanging our coats up, Kevin sat down on the sofa.
Mientras yo colgaba los abrigos en el closet, Kevin se sentó en el sofá.
Three weeks ago, I was hanging with my friend, a restaurateur in Las Vegas.
Hace tres semanas, estaba hablando con un amigo mío, un restaurador en Las Vegas.
It was a Sunday afternoon and I was hanging in a club in Lyon.
Era un domingo por la tarde y estaba muy tranquilo en un club en Lyon.
When I was hanging up my coat in the hall, I came face to face with Kühlmann.
En el vestíbulo, junto al guardarropa, me tropecé con Kühlmann.
Yet I shouldn't have felt that way!My wife had left for work and I was hanging the washing out to dry.
Sin embargo, no me he sentido así! Mi esposa había salido a trabajar y se me cuelga la ropa a secar.
The guys I was hanging out with at the time, my running buddies, have now done maybe 40 years combined in the penitentiary.
Los chicos que estaba colgando hacia fuera con el tiempo, mis amigos corriendo, ahora han hecho tal vez 40 años en la penitenciaría.
They stripped me and tied my feet and hands with ropes to the bars of a bed, so that I was hanging from them.
Me desnudan y atan con cuerdas los pies y las manos a los barrotes de una cama, quedando suspendida en el aire.
I was hanging on the cross amid the greatest disdain, to open my Heart up for you and to become food for souls.
Estaba colgado en la Cruz, entre el más absoluto desprecio, para abriros Mi Corazón y para transformarme en alimento para el alma.
I used to live on the Lower East Side when I first came, and I was hanging out with a lot of artists.
¡Por casualidad! Vivía en Lower East Side la primera vez que vine y salía con muchos artistas.
Due to the one-handed cling, I was hanging out a bit to the side and that caused an imbalance to the rocket that was us.
Debido a que me aferraba con una mano, estaba algo colgado del costado y esto provocaba un desbalanceo a nuestro cohete.
I bought it a while ago and was about to complain to Rockstar because every few minutes I was hanging it directly or closing.
Me lo compré hace un tiempo y estaba a punto de quejarme a Rockstar porque cada dos por tres se me estaba colgando o cerrando directamente.
Instead, look: You will have breakfast in the dining room on the ground floor along with Lesley who lived exciting adventures: between his career in hotel, its cooking schools and missions in India as head for Dutch ambassadors, I was hanging on his lips!
Usted tendrá el desayuno en el comedor en la planta baja junto con Lesley que vivió emocionantes aventuras: entre su carrera en Hotel, su escuelas de cocina y misiones en la India como jefe para los embajadores holandeses, Yo estaba colgando en los labios!
One of the wooden clothespins broke when I was hanging my pants.
Uno de los palitos de madera se rompió cuando estaba colgando los pantalones.
Uncertain I believe that it was a year after the incident, I was hanging out with a wrong friend and I guess it somewhat rubbed off on me and my relationship with my mom was suffering.
Incierto Creo que fue un año después del incidente, Estaba saliendo con un amigo equivocado y pienso que me contagié con algo de eso y mi relación con mi madre estaba sufriendo.
Palabra del día
la huella