- Ejemplos
I was fascinated by that science book, which was so well explained to a young person like me. | Quedé prendado por ese libro que explicaba perfectamente la ciencia a un chaval como yo. |
It is, but he was drinking, and I was fascinated. | Lo es, pero él estaba bebiendo y yo estaba fascinada. |
I was fascinated by the elegance and beauty of biology. | Estaba fascinado por la elegancia y la belleza de la biología. |
Second, I was fascinated by the high technology the program represented. | Segundo, me fascinaba la alta tecnología que el programa representaba. |
I was fascinated by the crystalline quality of knowledge in biochemistry. | Me fascinó la calidad cristalina del conocimiento en bioquímica. |
Ever since then, I was fascinated by this incredible language. | Desde ese momento, me maravillé por este idioma increíble. |
Reading this book, I was fascinated by many things. | La lectura de este libro me fascinó en muchos aspectos. |
Rubén–The truth is I was fascinated right from the outset. | Rubén -La verdad es que me fascinó desde el primer momento. |
Now, I was fascinated when you arrived here this morning. | Ahora, estaba encantado cuando llegaste esta mañana. |
I was fascinated by the best dwelling place, New Jerusalem. | Me fascinó la mejor morada: la Nueva Jerusalén. |
Then I was fascinated by the images I saw. | Entonces quedé fascinada por las imágenes que vi. |
Fascinated, I was fascinated by Maureen for many, many years, yeah. | Fascinado, me fascinó Maureen durante muchos, muchos años, sí. |
I was fascinated with the quality and beauty of all of them. | Quedé fascinada con la calidad y belleza de todas las piezas. |
When I was little, I was fascinated by stars. | Cuando era niño, estaba fascinado con las estrellas. |
Whenever he came out, I was fascinated by him. | Cuando quiera que viniese, quedé fascinado por él. |
It's because I was fascinated by you, Marc. | Es porque estaba fascinada contigo, Marc. |
I was fascinated by humanity, but worried as well. | Estaba fascinada con la humanidad pero también preocupada. |
I was fascinated by this weird conception: viruses curing an infection. | Yo quedé fascinado por esta inusual idea: virus que curan infecciones. |
I photographed it with enthusiasm: I was fascinated by the creation. | La fotografié con entusiasmo: me fascinó la creación. |
I read your book, and I was fascinated by some of your findings. | Leí tu libro, y quedé fascinada con algunos de tus descubrimientos. |
