i was already

Or if I was already out of the way, right?
O si estuviera fuera del camino, ¿verdad?
So I was already in a bad mood, Mr. Chambers.
Entonces, estoy de mal humor, Sr. Chambers.
So I was already in a bad mood, Mr Chambers.
Entonces, estoy de mal humor, Sr. Chambers.
When we started dating, i was already kind of seeing someone.
Cuando comenenzamos a salir, estaba viendo a otra persona.
At six years of age, i was already a tightrope walker.
Y cuando yo tenía 6 años, yo ya sabía andar sobre el hilo de alambre.
Granted, i was already at a place where I had wanted to express a bit more aggression but he was really responsible for pushing me and encouraging me to do that.
Garantizado, yo estuve ya en ese sitio donde había querido expresarme con un poco más de agresividad, pero el fue realmente responsable de animarme y alentarme para que hiciera eso.
Anyway, we enjoyed the stretch, partially for the spectacular landscape and also because i was already cured of the cold and I could do wine tasting and we buy some bottles.
De todas maneras, disfrutamos del trayecto, en parte por el espectacular paisaje y también porque ya estaba curado del resfriado y pude hacer una cata de vino y compramos algunas botellas.
The Egyptian Museum surprised me in different ways, and not only for the disorder of which i was already informed in my guide (in the 2009 the opening of a new museum is planned).
El Museo a Egipcio me sorprendió en diversos aspectos, y no solo por el desorden del cual ya informaba a mi guía de viajes (en el 2009 está prevista la apertura de un nuevo museo).
Well, I was already playing football at his age.
Bueno, yo ya estaba jugando al fútbol a su edad.
During my studies, I was already working for various newspapers.
Durante mis estudios, ya estaba trabajando para varios periódicos.
It's just an extension of what I was already doing...
Es solo una extensión de lo que ya estaba haciendo...
But the next day I was already on the ward.
Pero al día siguiente yo ya estaba en el pabellón.
I was already using digital prints with my ceramic works.
Ya estaba usando huellas digitales con mis trabajos de cerámica.
I was already drinking at the age of 20.
Yo ya estaba bebiendo a la edad de 20.
And I was already a follower of June on pinterest.
Y ya estaba un seguidor de junio en pinterest.
I was already at the station waiting for the train.
Yo estaba ya en la estación, esperando al tren.
In Barcelona I was already teaching with 23 years.
En Barcelona yo ya estaba dando clases con 23 años.
I was already behind on the rent for my apartment.
Ya estaba atrasado con el alquiler de mi apartamento.
I was already pregnant when he got out of prison.
Yo ya estaba embarazada cuando salió de la cárcel.
I was already playing football for DFC at his age.
Yo estaba jugando al fútbol con el DFC a su edad.
Palabra del día
saborear