I want to have fun

I want to have fun tonight and not think about the consequences.
Quiero pasármelo bien esta noche y no pensar en las consecuencias.
I want to have fun with my husband.
Quiero divertirme con mi esposo.
I want to have fun, do all the things people do.
Quiero divertirme, hacer lo que hace la gente.
Boys, I 'm not sleepy, I want to have fun!
¡Chicos, yo no tengo sueño, tengo ganas de divertirme!
I want to have fun with you, Mike.
Quiero divertirme contigo, Mike.
Wait, mother, let's hear some, I want to have fun.
Espera, escuchemos un poco. Quiero divertirme.
I want to have fun, enjoy life.
Quiero pasármelo bien, disfrutar de la vida.
And friends need to understand: sometimes I want to have fun.
Y cercano a comprender es necesario: a veces y ganas de divertirse.
I want to have fun with you, guapo.
Quiero divertirme contigo, guapo.
I want to have fun.
Yo quiero divertirme .
I want to have fun, okay?
Quiero pasarlo bien, ¿Okay?
Sure, I want to have fun.
Claro que quiero divertirme.
I want to have fun with you.
Quiero pasarmelo bien contigo.
Guys, I want to have fun, I won't go home tonight. Neither shall I.
Chicos, tengo ganas de divertirme, a casa no vuelvo esta noche.
I want to have fun.
Quiero divertirme.
I want to have fun.
La quiero pasar bien.
I don't want to talk any more. I want to have fun!
No quiero hablar más Daniel, quiero divertirme.
Come on, I want to have fun.
Que quiero pasármelo bien.
I want to have fun and bring back the Erin Willett that I want to be in this competition.
Yo deseo tener de vuelta a la Erin Willet divertida esa que debería ser en esta competencia.
Of course, I want to have fun and drink alcohol with everyone here, and my lifestyle has already been changing into that.
Claro, quiero divertirme, beber con todos aquí, y mi estilo de vida ya ha cambiado hacia eso.
Palabra del día
temprano