I want to do

All i want to do is raise a family here.
Todo lo que quiero es criar una familia aquí.
All i want to do is take care of you.
Todo lo que quiero es cuidar de ti.
But this is what i want to do.
Pero esto es lo que yo quiero hacer.
I'm not sure i want to do that, either.
No estoy seguro de que quiera hacer eso tampoco.
And i don't know what i want to do with my life.
...y no sé qué quiero hacer con mi vida.
Well, that's all i want to do.
Bueno, pues eso es todo lo que yo quiero hacer.
Okay, i want to do a parody of that...
Lo que quiero hacer es una parodia de eso...
Of all things i want to do to you.
De todas las cosas que quiero hacer contigo.
All i want to do is take care of you.
Todo lo que quiero es cuidar de ti.
Every time... all i want to do is love you.
Cada vez .. Lo único que quiero es amarte.
But i think i want to do those things myself.
Pero... Creo que quiero hacer estas cosas yo solo.
What you do, That's what i want to do.
Lo que tú haces, es lo que yo quiero hacer.
Sarah, that's what i want to do.
Sarah, eso es lo que quiero hacer.
All i want to do is put her to rest.
Todo lo que yo quiero es dejarla descansar.
Matt, the last thing that i want to do is hurt you.
Matt, lo último que quiero hacer es herirte.
The last thing i want to do is step on your funk, man.
Lo último que quiero hacer es ponerme en tu camino, hombre.
The last thing in the world i want to do is offend you.
La última cosa que quiero hacer en este mundo es ofenderla.
Well, that's all i want to do.
Bien, es todo lo que quiero hacer.
Sarah, that's what i want to do.
Sarah, eso es lo que quiero hacer
This is what i want to do.
Esto es lo que quiero que hagan.
Palabra del día
el dormilón