i want to bring to your attention

Anyway, a couple things i want to bring to your attention here.
Quiero llamar su atención sobre un par de cosas.
This is the first example I want to bring to your attention.
Este es el primer ejemplo que quiero llevar a su atención.
That is the second point I want to bring to your attention.
Este es el segundo punto que quiero traer a vuestra atención.
That is the second point, which I want to bring to your attention.
Este es el segundo punto que quiero traer a vuestra atención.
The third aspect, which I want to bring to your attention, is humility.
El tercer aspecto que quiero traer a vuestra atención, es la humildad.
It is an eternal search, which I want to bring to your attention.
Es una búsqueda eterna, sobre la cual quiero atraer vuestra atención.
This is one important thing to which I want to bring to your attention.
Esto es una cosa importante hacia la que quiero llevar su atención.
I want to bring to your attention an important event coming to Sacramento.
Quiero llamar su atención sobre un hecho importante que viene a Sacramento.
Also, a second thing that I want to bring to your attention is the following.
Hay también una segunda cosa que quiero traer a vuestra atención y es la siguiente.
I want to bring to your attention my first point: matter has no consciousness or awareness.
Quiero llamar su atención hacia mi primer punto: la materia no tiene conciencia o percepción.
Something I want to bring to your attention.
Hay algo que quiero contarte.
There are a couple of things going on right now that I want to bring to your attention.
Hay un par de cosas sucediendo ahora mismo que me gustaría traer a su atención.
Now here it is clearly said, my friends, and I want to bring to your attention one point.
Esta claramente dicho, amigos míos, y quiero llevar vuestra atención hacia un punto.
Baba says a few points in this direction which I want to bring to your attention.
Baba se ha referido a algunos puntos en este sentido sobre los que quisiera llevar su atención.
And I want to bring to your attention a case in Liberia of gender perspectives on early warning.
Y quiero señalar a su atención un caso de perspectiva de género en relación con la alerta temprana en Liberia.
Now, I want to bring to your attention to an interesting conversation I had with some friends on 7th February 2004.
Ahora quiero llevar su atención hacia una interesante conversación que sostuve con algunos amigos el 7 de febrero de 2004.
Therefore, what I want to bring to your attention is this: a firm conviction that this too will pass, this too will pass.
Por eso, lo que quiero llevar ante su atención es esto: una firme convicción que esto también va a pasar, esto también pasará.
With the remaining time this morning, I want to bring to your attention certain interesting points concerning Rama, as a continuation of what I had said last week.
En el tiempo restante de esta mañana, quiero llevar su atención hacia ciertos puntos de interés concernientes a Rama, como continuación de lo que les había dicho la semana pasada.
I want to bring to your attention and that of Parliament the tragic and terrible rail crash that took place yesterday just outside Paddington Station in London, in which two trains collided.
Quiero llamar su atención y la del Parlamento sobre el trágico y terrible accidente ferroviario ocurrido ayer muy cerca de la estación de Paddington en Londres, en el que chocaron dos trenes.
The first thought I want to bring to your attention, which is the thought for the day and the thought for the rest of the year, is this: Bhagavan Baba's Truth is not philosophy.
El primer pensamiento que quiero llevar a vuestra atención, el cual es el pensamiento del día y el pensamiento para el resto del año, es este: La Verdad de Bhagavan Baba no es filosofía.
Palabra del día
el inframundo