verified
-verificado
Participio pasado deverify.Hay otras traducciones para esta conjugación.

verify

Like this I verified the authenticity of what had happened in my life.
Así verifiqué la autenticidad de lo que había pasado en mi vida.
I verified the path but nothing worked and still getting the same error.
Verifiqué el camino pero nada funcionó y aún obtengo el mismo error.
I verified clearly about codec issues with QuickTime player and it is simply fine.
Verifiqué claramente los problemas de códec con el reproductor QuickTime y está bien.
But when I verified my PayPal account two weeks later, had on 5,000 euro in her!
¡Pero cuando comprobé mi cuenta PayPal dos semanas después, había sobre 5.000 euros en ella!
I verified that with the Ministry of Finance.
Hablé directamente con el ministro.
I verified that they were forming strategic alliances in direction to some key markets of the world.
Verifiqué que estaban formando alianzas estratégicas en relación, en dirección a determinados mercados-clave en el mundo.
I verified that my new parser in DpucNet.pm generates the same output as the previous parser for Pfam 23-28 (up to sorting).
Verifiqué que mi lector nuevo en DpucNet.pm genere las mismas salidas que el lector anterior para Pfam 23-28 (si son ordenadas igual).
In this context, I verified more than once that even the weakest on the world scene can influence the balance of power.
En este contexto, comprobé, más de una vez, que hasta el más débil en la escena mundial es capaz de influenciar la balanza del poder.
In the last soybean sowing, I verified that, even with a relative moisture of 100%, and in spite of absorbing humidity, the seed didn't unchain the germination process.
En la última siembra de soja, constaté que, mismo con una humedad relativa de 100%, y a pesar de absorber humedad, la semilla no desencadenaba el proceso de germinación.
I verified that the drawing was resembling that one that Aalto had done in Sicily: the point of view was emphasizing the position of the building in the landscape placed in the high of a hill.
Comprobé que el dibujo recordaba a aquél que Aalto había hecho en Sicilia: el punto de vista enfatizaba la posición del edificio en el paisaje, colocado en lo alto de un cerro.
I had the correspondence including the request for authorisation sent to me, and I verified that there was no difference between what the office itself had authorised, and what was exhibited.
Disponía de la correspondencia, incluyendo la solicitud de autorización que se me había remitido, y verifiqué que no había diferencia entre lo que la propia oficina había autorizado y lo que se había expuesto.
That's not true, she was under hypnosis. I verified that.
Eso no es verdad, ella estaba bajo hypnosis.Yo lo verifique.
She told me everything, which I verified.
Me lo contó todo, lo he comprobado.
She told me everything, which I verified.
Me lo contó todo, lo he comprobado.
Later, by looking it up in archives, I verified that a stabbing had occurred there.
Más tarde, revisando en archivos, verifiqué que ahí había ocurrido un apuñalamiento.
I verified the gold.
Yo he comprobado el oro.
I verified there were NO other hard drives attached to the system and at times pulled all peripherals (including the keyboard and mouse.)
He verificado que no había otras unidades de disco duro conectadas al sistema y, a veces tira todos los periféricos (incluyendo el teclado y el ratón.)
Palabra del día
el tejón