I used to go

The places i used to go are still gone thougt!
Los lugares que solía ir son todavía desaparecido propongáis!
I had a place where i used to go and cry my eyes out.
Había un lugar adonde solía ir y llorar a lágrima viva.
My husband and I used to go there all the time.
Mi marido y yo solíamos ir allí todo el tiempo.
I used to go to events like that all the time.
Yo solía ir a eventos como que todo el tiempo.
I used to go there all the time with my boys.
Solía ir allí todo el tiempo con mis hijos.
I used to go up there with my wife to relax.
Yo solía ir ahí arriba con mi esposa para relajarnos.
Melissa and I used to go all the time.
Melissa y yo solíamos ir todo el tiempo.
My hubby and I used to go mountain climbing together.
Mi marido y yo solíamos ir a hacer alpinismo juntos.
You know, I used to go with a girl like you.
Sabe, yo solía salir con una chica como usted.
That's the pub I used to go to, right over there.
Ese es el pub al que solía ir, justo ahí.
I used to go up into the hills to sunbathe.
Yo solía ir a las colinas a tomar el sol.
I used to go into the city just for the conversation.
Solía irme a la ciudad solo por la conversación.
I used to go to a place called The Rock Garden.
Yo solía ir a un lugar llamado "The Rock Garden".
Every summer, I used to go camping with the Boy Scouts.
Todos los veranos, solía ir a acampar con los Boy Scouts.
I used to go three, four times a week.
Solía ir tres o cuatro veces a la semana.
Someone I used to go to for my own intel.
Alguien a quien solía recurrir para mi propia información.
I used to go skiing on the Abetone.
Yo solía ir a esquiar en el Abetone.
I used to go with him sometimes. Oh, yeah?
Yo solía ir con él algunas veces. ¿Si?
I used to go a lot to Denia with my parents on vacation.
Solía ir mucho a Denia con mis padres en vacaciones.
I was his age, I used to go all the time.
Cuando tenía su edad, solía ir todo el tiempo.
Palabra del día
el guion