tricked
-engañado
Participio pasado detrick.Hay otras traducciones para esta conjugación.

trick

Yes, I tricked that man out of his lands.
Sí, engañé a ese hombre para echarlo de sus tierras.
I tricked fortune to smile on that man.
Aposté a la fortuna que le sonriera a ese hombre.
When he tried to back out, I tricked him.
Cuando intentó echarse atrás, yo le hice una jugada.
I don't think I tricked you, but maybe I did.
Me parece que no te engañé, pero quizá sí.
I tricked Ted into saying my name.
Engañé a Ted para que diga mi nombre.
Yeah, but I tricked him into coming here so you could arrest him.
Sí, pero le engañé para que viniera para que pudieras arrestarle.
I tricked Ted into saying my name.
Engañé a Ted para que dijese mi nombre.
I tricked him and ran off with it.
Le engañé y escapé con el bastón.
I couldn't persuade her. I tricked her.
No pude persuadirla, así que la engañé.
I tricked her into marrying me.
La engañé para que se case conmigo.
I tricked her into marrying me.
La engañé para que se casara conmigo.
What did I expect, I mean, I tricked you into marrying me.
Que podía esperar, te engañé para que te casaras conmigo.
The way I tricked him?
¿Qué como le engañé?
No, but Mxy wasn't the only one I tricked.
No, pero mxy no era el único que me engañé.
But I do have initiative, because I tricked you.
Pero sí que tengo iniciativa, porque te he engañado.
Yeah, I tricked you into buying my ticket.
Sí, te he engañado para que me pagases la entrada.
Certainly not. I tricked you to protect my fiancée's good name.
Ciertamente no, lo hice para proteger el buen nombre de mi prometida.
Did you see what just happened? When I tricked you?
¿Viste lo que pasó cuando te engañé?
I tricked you into telling me the truth.
Te engañé para que me dijeras la verdad.
I tricked you into telling me the truth.
Te engañé para que me dijeras la verdad.
Palabra del día
la huella