Participio pasado detrade.Hay otras traducciones para esta conjugación.

trade

I traded everything that was important to me for it.
Cambié todo lo que era importante para mí por él.
I traded a violin for a train ticket to Paris.
Cambié un violín por un boleto de tren a París.
I traded my life for this, and you couldn't even...
Cambié mi vida por esto, y tu ni siquiera...
I traded my life for this, and you couldn't even...
Cambié mi vida por esto y tú ni siquiera...
That's what I traded for the watch.
Eso es lo que cambié por el reloj.
So I traded them in for a pair of these latest models.
Así que las cambié por un par de este último modelo.
I traded my best frying pan for it.
Cambié mi mejor sartén por él.
I traded them in when I had enough to get into the movies.
Las cambiaba en cuanto tenía suficiente para entrar al cine.
I traded in our S.U.V. and I bought this.
Cambié en nuestro coche deportivo y compre este.
I traded his life for yours.
Cambié su vida por la tuya.
I traded her in on a pool game.
La cambié por un partido de billar.
I traded his life for mine.
Cambiaba su vida por la mía.
You know, I traded shifts with Jonathan so I can be with you.
Usted sabe, cambié turnos con Jonathan para que yo pueda estar con ustedes.
I traded my jeans for these jeans.
Intercambié mis vaqueros por estos otros.
I traded their lives for yours because you are precious to me.
Cambié la vida de ellos por la tuya, porque eres muy precioso para mí.
I traded in this market.
Cambié en este mercado.
I traded him to the Tigers.
Se lo di a los Tigres.
I traded it to him for drugs.
Es el anillo de mi esposa. Se lo cambié por drogas.
I traded things, including birds' nests.
Comerciaba con muchas cosas, por ejemplo, nidos de aves.
I want to try out the gelato maker I traded my bike for.
Quiero probar la máquina de hacer helados por la que cambié mi bicicleta.
Palabra del día
el pantano