i took it off
- Ejemplos
It wasn't damaged when I took it off him. | No lo estaba cuando se lo cogí. |
Sorry, Mom. I took it off to change the radio station. | Me lo saqué para cambiar de radio. |
I took it off her, wound it up, and set it to the correct time. | Tomé su reloj, lo manipulé y lo puse a la hora correcta. |
When i took it off, he was gone. | Cuando miré, se había ido. |
I took it off a woman. She was lying in the street. | Lo tomé de una mujer, estaba tirada en la calle. |
I took it off before surgery this morning. | Me lo saqué antes de la cirugía esta mañana. |
I took it off one of the guys outside your place. | Se lo saqué a uno de los tipos en tu casa. |
I took it off and put it on the bedpost. | Te lo saqué y lo puse en la mesilla. |
Would you be my friend if I took it off? | ¿Serías mi amigo si me la quito? |
I took it off and left it there to clean my shirt. | La saqué y la dejé ahí para limpiar mi camiseta. |
Yeah, I wore mine for two years before I took it off. | Sí, yo llevé el mío dos años antes de quitármelo. |
I took it off one of those detectives. | Se la quité a uno de esos detectives. |
I took it off the first girl we ever did together. | Se lo quité a la primera chica que cogimos. |
Um, no. Sarah, I took it off a month ago. | No, Sarah, me lo quité hace un mes. |
Um, no.Sarah, I took it off a month ago. | No, Sarah, me lo quité hace un mes. |
I mean, I took it off and I can't find it. | Quiero decir, me lo saqué y no puedo encontrarlo. |
It's warm underground, so I took it off. | Hay calor subterráneo, así que me la quité. |
I love your beret. I took it off out of respect. | Me encanta su boina. Me la he quitado por respeto. |
I took it off to try to fix it. | Me lo quité para tratar de arreglarlo. |
I had my hat on. I took it off. | Yo llevaba mi sombrero y me lo quité. |
