i took a wrong turn
- Ejemplos
No, I took a wrong turn trying to steer it out. | No, tomé un giro equivocado intentando coonducirlo. |
No, I took a wrong turn trying to steer it out. | No, di un giro equivocado intentando conducirlo. |
I took a wrong turn on the way to the village. | Tome un camino errado en camino a la aldea |
Just tell him I took a wrong turn. | Solo dile que tomé la curva equivocada. |
Oh, sorry, I took a wrong turn. | Oh, lo siento, tomé una salida equivocada. |
I took a wrong turn somewhere. | Tomé una curva equivocada en algún lado. |
Yeah, I guess I took a wrong turn. | Sí, supongo tomé el camino equivocado. |
I took a wrong turn somewhere. | Di una vuelta equivocada en algún lugar. |
I guess I took a wrong turn. | Supongo que me tocó el turno equivocado. |
Just tell him I took a wrong turn. | Solo dile que doblé mal. |
Only I took a wrong turn when I got off the elevator. | Pero me equivoqué de pasillo al salir del ascensor. |
Oh, sorry, I took a wrong turn. | Lo siento, di un giro equivocado. |
I think I took a wrong turn. | Creo que di una vuelta equivocada. |
Oops, I think I took a wrong turn. | Oops, creo que me he equivocado. |
I was out walking, and I took a wrong turn, and here I am. | Iba caminando, tomé mal un desvío, y aquí estoy. |
I think I took a wrong turn. | Creo que tomé la calle equivocada. |
I could say I took a wrong turn. | Podría decir que me había equivocado. |
I was out walking, and I took a wrong turn, and here I am. | Iba caminando, tomé mal un desvío, y aquí estoy. |
I took a wrong turn. | Tomé un giro equivocado. |
I think I took a wrong turn. | Creo que me equivoqué de camino. |
