i think the reason

Popularity
500+ learners.
I think the reason it works between us has a lot to do with our age difference.
Creo que lo nuestro funciona por lo de la diferencia de edad.
And i think the reason that you weren't there Was because you recognized That i am going to recommend that she leave the relationship.
Y creo que la razón por la que no estuvieron es porque usted supo que le recomendaré que abandone la relación.
I think the reason for your visit is pretty obvious.
Creo que el motivo de tu visita es bastante obvio.
I think the reason is obvious. He was never converted.
Creo que la razón es obvia – él nunca fue convertido.
I think the reason is on that wire recording.
Creo que la razón está en la grabación.
I think the reason is the prince.
Creo que la razón es el Príncipe.
And I think the reason is because of Paul.
Y creo que la razón es Paul.
In fact, I think the reason why
De hecho, creo que la razón por la cual
I think the reason you're upset is because you feel guilty.
Pienso que estás triste porque te sientes culpable.
I think the reason for this is the lack of the masculine archetype.
Pienso que la razón de esto es la falta del arquetipo masculino.
I think the reason is obvious.
Creo que la razón es obvia.
I think the reason is obvious.
Pienso que la razón es obvia.
I think the reason I let myself think you were guilty is because
Creo que la razón por la que pensé que eras culpable es porque
Well, I think the reason people laughed is that it's a play on the word "roomie."
Creo que se rieron porque jugó con la palabra "compañerito".
But I think the reason we got through it is thanks to back then
Pero creo que la razón por la que las superamos es gracias a ese entonces.
Well, I think the reason people laughed is that it's a play on the word "roomie. "
Bueno, creo que se rieron porque jugó con la palabra "compañerito".
I think the reason I am number one on YouTube, um, is probably because...
Creo que la razón por la que soy el número uno en YouTube es probablemente...
I think the reason I came here from Joseon was so I could meet you.
Creo que la razón por la que vine de Joseon... era para conocerte.
Well, I think the reason you're doing so fantastic is 'cause your sandwiches are delicious.
Bueno, creo que la razón por la que lo estás haciendo tan fantástico es porque tus sandwiches son deliciosos.
So I think the reason hair is so important is because our self-esteem is wrapped up in it.
Creo que el cabello es tan importante porque nuestra autoestima está envuelta en él.
Palabra del día
el saltamontes