i think i have a problem

Listen, i think i have a problem.
Escucha, creo que tengo un problema.
I think I have a problem with the gift.
Creo que tengo un problema con el don. -
I think I have a problem with both.
Creo que tengo un problema con ambos.
What should I do if I think I have a problem?
¿Qué debo hacer si creo tener un problema?
I think I have a problem.
Creo que tengo un problema.
I think I have a problem.
Creo que tengo un problema.
Who can I consult if I think I have a problem with my gambling?
¿Con quién puedo consultar si creo que tengo un problema de juego?
The thing is, I think I have a problem.
Creo que tengo un problema.
I think I have a problem.
No sé sobre eso. Creo que tengo un problema.
I think I have a problem, you know, the... the kind that needs a lawyer.
Tengo un problema. tu sabes, del... del tipo que se necesita un abogado.
No. It makes it sound like I think I have a problem. And I don't.
No, parece que pienso que tengo un problema y no lo tengo.
I think I have a problem, you know, the... the kind that needs a lawyer.
Creo que tengo un problema, Ya sabes, del... del tipo para el que necesitas un abogado.
I think I have a problem, you know, the... the kind that needs a lawyer.
Creo que tengo un problema, Ya sabes, del... del tipo para el que necesitas un abogado.
I know I'm supposed to be objective... but I think I have a problem with the lifestyle.
Lo sé, se supone que debo ser objetivo pero creo que tengo un problema con el estilo de vida.
I know I'm supposed to be objective... but I think I have a problem with the lifestyle.
Sé que se supone que debo de ser objetiva pero creo que tengo un problema con ese estilo de vida.
I am told I have an attitude problem and I think I have a problem with there unclean spirit moving toward me.
Me han dicho que tengo un problema de actitud y yo creo que tengo problemas con el espíritu impuro de ellos que se mueve hacia mí que se mueve hacia mí.
Palabra del día
regocijarse