I think both
- Ejemplos
I think both roads lead back to the same place, right here. | Ambos caminos nos conducen al mismo destino. |
I think both his legs are broken. | Creo que sus dos piernas están rotas. Mamá, no te preocupes. |
I think both of the statements we heard today are important statements requiring reflection by the Council and its members. | Creo que las dos exposiciones que hemos escuchado hoy son importantes y exigen la reflexión del Consejo y de cada uno de sus miembros. |
Yes i think both of them has been adapted to the 8thSin sound. | Sí, creo que ambas han sido bien adaptadas al sonido de 8thSIN. |
All right, I think both sides have made their points. | Está bien, creo que los dos lados han marcado sus puntos. |
I think both political parties may have outlived their usefulness. | Pienso que ambos partidos políticos pudieron haber sobrevivido a su utilidad. |
I think both men and women are successful leaders. | Creo que tanto los hombres como las mujeres son líderes exitosos. |
I think both you girls are gonna be happy. | Creo que ustedes dos niñas van a ser felices. |
I think both have their advantages and disadvantages. | Creo que ambos tienen sus ventajas y desventajas. |
I think both are quite unusual for VORUM. | Creo que ambos son bastante inusuales para VORUM. |
I think both of us are, like, really happy just being friends. | Creo que ambos somos, como, realmente muy felices siendo amigos. |
I think both of us could use some fresh air. | Creo que a ambos nos vendría bien un poco de aire fresco. |
I think both channels are important and are the right approach. | Me parece que ambos canales son importantes y constituyen el planteamiento adecuado. |
All right, I think both of y'all are bluffing. | Está bien, creo que los dos vais de farol. |
I think both forms of art are lovely in their own right. | Creo que ambas formas de arte son encantadores por derecho propio. |
I think both of them need to go home. | Creo que ambos necesidad de volver a casa. |
I think both documents contain very valuable elements. | Opino que ambos documentos contienen elementos muy valiosos. |
I think both the Commission and Parliament are partially correct. | Creo que tanto la Comisión como el Parlamento son, en parte, correctos. |
Well, I think both gifts are nice. | Bueno, yo pienso que los dos regalos son bonitos. |
Carlos Slim: I think both are important. | Carlos Slim: Pienso que los dos son importantes. |
