thanked
-agradecido
Participio pasado dethank.Hay otras traducciones para esta conjugación.

thank

I thanked Lauren and breathed a sigh of relief.
Agradecí Lauren y respiré un suspiro de alivio.
So I thanked him and returned to the street.
Así que le di las gracias y volví a la calle.
Do you think that I thanked the queen enough?
¿Crees que agradecí lo bastante a la reina?
I thanked him for returning the painting, and then he left.
Le di las gracias por devolverme el cuadro y se fue.
I thanked the taxi driver and climbed thestairs.
Di las gracias al conductor del taxi y subí por las escaleras.
I thanked them for putting me in the right direction.
Les di las gracias por llevarme por buen camino.
I thanked him with a cup of coffee, and things just kind of happened.
Se lo agradecí con una taza de café, y las cosas simplemente ocurrieron.
I thanked the Members of the new majority for their service in Congress.
Agradecí a los miembros de la nueva mayoría por su servicio en el Congreso.
I thanked him, and explained that I was being caught by surprise.
Le di las gracias, y le expliqué que estaba sorprendida.
I thanked Lara for her help.
Agradecí a Lara por su ayuda.
I thanked everything for the wonderful time.
Agradecí cada cosa por el tiempo estupendo.
I thanked him for saving... all of us.
Le agradecí por salvarnos a todos.
I thanked him five times when he gave them to me.
Le di las gracias cuando me los ofreció.
I thanked him, but he said I had to thank the King in writing.
Le agradecí, pero me dijo que debía hacerlo por escrito.
You know how I thanked her?
¿Y sabes cómo le agradecí?
And I thanked him.
Y yo le di las gracias.
Of course I thanked him.
Claro que le agradecí.
That's not what I thanked him for.
No le agradecí por eso.
I thanked him with a cup of coffee, and things just... kind of... happened.
Se lo agradecí con una taza de café y las cosas simplemente... parece que... surgieron.
I thanked him for that.
Lo hizo y le di las gracias por eso.
Palabra del día
crecer muy bien