i take it

I take it from your silence you agree with me.
Tomo por tu silencio que estás de acuerdo conmigo.
Even if I take it, there's no money for an investigation.
Aún si aceptara, no hay dinero para una investigación.
So i take it you haven't seen anymore ghosts?
¿Entonces lo tomo como que no has visto mas espíritus?
Well, you don't like the piano, i take it.
Bien, no me has dicho si te gusto la pianola.
So i take it this, you know, stays between us?
Así que entiendo esto, ya sabes, queda entre nosotros?
Now, i take it you didn't play the tuba.
Supongo que no tocabas la tuba.
So i take it i'm dying.
Así que tomo me estoy muriendo.
You know, i take it all back, buddy.
Sabes, retiro lo dicho, amigo.
On his way to kennedy. i take it that's not the end of the story.
camino a Kennedy. Supongo que ese no es el final de la historia.
Kantos told you, i take it?
Kantos te lo dijo, ¿no?
It's thursday. I figured i take it tomorrow.
Prefiero cogerlo mañana, así alargo el fin de semana.
I thought, "how can i take it to the next level?"
Pensé "¿cómo llevarlo al siguiente nivel?"
So... i take it This isn't the first time your husband's hit you?
Entonces... entiendo que esta no ha sido la primera vez que tu marido de pega, ¿no?
I would just like to say that i've thought about it, And i take it back.
Quería decir que lo he pensado, y lo retiro.
Do you think it's ok if i take it instead of donating it?
Es Jim... ¿Estará bien si me quedo con él en lugar de donarlo?
No, why would i take it again?
No, Porque he de llevarla otra vez?
I apologise i take it back.
¡Oh! Me disculpo y retiro lo dicho.
Inspector, i appreciate that you take this situation seriously, but you have to understand that i take it seriously too.
Inspectora, agradezco que te tomes esta situación en serio, pero tienes que entender que yo también me lo tomo en serio.
So often to make my thanks understandable, i take it otherwise because I want to avoid being insulting towards people that I like.
Tan a menudo para expresar mi agradecimiento, Yo me es lo contrario porque quiero evitar ser insultante hacia la gente que me gusta.
I take it he came by your office again today.
Supongo que él vino por tu oficina de nuevo hoy.
Palabra del día
tallar