i take a seat
- Ejemplos
Not if I take a seat at their table. | No si acepto un sitio en su mesa. |
Do you mind if I take a seat? | ¿Te importa si tomo asiento? |
Washington, D.C. mind if I take a seat? | Washington, D.C. ¿Te importa si me siento? |
You mind if I take a seat with you? | ¿Te importa si me siento contigo? |
Can I take a seat on that chair? | ¿Puedo sentarme en esa silla vacía? |
Do you mind if I take a seat? | ¿Te importa si me siento? |
Mind if I take a seat? | ¿Te molesta si tomo asiento? |
Do you mind if I take a seat? | ¿Les molesta si me siento? |
You mind if I take a seat? | ¿Te importa si me siento? |
Mind if I take a seat? | ¿Le importa si me siento? |
Mind if I take a seat? | ¿Te importa si me siento? |
Mind if I take a seat? | ¿Les importa si me siento? |
Mind if I take a seat? | ¿Te importa si te acompaño? |
I take a seat in front. | Bien. Yo me pongo delante, si no os importa. |
Um... Sorry, can I take a seat? Yeah. | Perdón, ¿puedo tomar ese asiento? |
I take a seat at my kitchen table, and begin flipping through my journals for inspiration. | Tomo un asiento en mi tabla de cocina, y comienzo a mover de un tirón a través de mis diarios para la inspiración. |
I take a seat at a small table around the central bar, waiting to discover the francesinha, a typically Portuense speciality. | Me siento en una de las mesitas alrededor del bar central para descubrir la francesinha, una especialidad culinaria de Oporto. |
I take a seat underneath the tent, again probably one of the few newcomers and probably the only foreigner there. | Tomo asiento bajo la carpa, siendo probablemente de nuevo una de las pocas personas que vienen por primera vez y también la única extranjera aquí. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!