I suppose so

Yes, i suppose so.
Supongo que sí, Srta.
Yes, I suppose so. Oh! What are you talking about?
Sí, supongo. ¿De qué está hablando?
I suppose so, still I don't like the idea
Supongo, aunque no me gusta la idea.
There's nothing like your first win. Uh, yeah, I suppose so. Uh...
No hay nada como tu primera victoria. Sí, supongo.
But yes, it is, I suppose so.
Pero sí, lo es, supongo.
Well, I suppose so, but, you know, this is different, Dad.
Bueno, supongo, pero, esto es diferente, papá.
Well, I suppose so, but, you know, this is different, Dad.
Bueno, supongo, pero, esto es diferente, papá.
I suppose so, I don't see why not.
Claro, no veo por qué no había de hacerlo.
Yeah, I suppose so. It's just I don't look backthat much.
Creo que sí, pero no miro tanto hacia atrás...
Well, I suppose so, within reason.
Bueno, supongo, dentro de lo razonable.
I suppose so, if you're tired.
Supongo. Si estás cansada...
Dr. Holloway: I suppose so. I know he'd always sing to himself around school wh-
Dr. Holloway: Supongo. Recuerdo que siempre iba por ahí cantando cua-
Oh, I suppose so, yes.
Oh, supongo que sí.
I suppose so, yes, but...
Supongo que sí, pero...
But I suppose so, yes.
Pero supongo que sí.
Well, i suppose so.
Bueno, supongo que sí.
Well, i suppose so.
Bueno, supongo que si.
Yes, i suppose so.
Si, supongo que es eso.
Yes, I suppose so but that's not the point.
Sí, supongo que sí pero esa no es la cuestión.
I suppose so, but you know where the alarm is?
Supongo que sí, pero ¿saben dónde está la alarma?
Palabra del día
el tema