Resultados posibles:
supervise
Yes, I supervised the stuffing of the teddy bears. | Sí, supervisé el relleno de los osos de peluche. |
In addition to accounting functions, I supervised the Head of Information Technology and the Divisional Secretary. | Además de mis funciones contables, supervisé al jefe de tecnología de la información y al secretario de la división. |
Furthermore I supervised the assisting theatre technicians belonging to the theatre, and I was responsible for the transport and logistics of the decor and equipment and the assistance of the artists. | Además supervisé los técnicos asistentes pertenecientes al teatro. Me hice cargo del transporte y la logística del decorado y el equipo, así como la asistencia de los artistas. |
In my last job, I supervised a team of five people. | En mi último trabajo, supervisé un equipo de cinco personas. |
I supervised the employees every time the owner traveled out of town. | Supervisaba los empleados cada vez que el dueño salía de la ciudad. |
I supervised services in an early intervention program. | Fui supervisora de servicios en un programa de intervención temprana. |
By cons I supervised the first Super Adventure Island. But for the rest, Team Hudson all internally developed. | Bien sûr Westone una licencia validé la. Por contra supervisé la primera Super Adventure Island. Pero para el resto, Equipo Hudson todo desarrollado internamente. |
For the next seven years, in addition to my research, I had to write reports, attend meetings, and read the research papers of mathematicians I supervised. | Para los próximos siete años, además de mi investigación, tuve que escribir informes, asistir a reuniones y leer las investigaciones de los matemáticos he supervisado. |
As Minister for Justice and Prosecutor General in Poland, I supervised numerous investigations which revealed that such things are happening in Europe, that they extend beyond the borders of particular countries and are sometimes very cruel in nature. | En calidad de Ministro de Justicia y Fiscal General de Polonia, he supervisado numerosas investigaciones que pusieron de manifiesto que estas cosas están sucediendo en Europa, que se extienden más allá de las fronteras de países concretos y que a veces son de naturaleza muy cruel. |
I supervised the discharge of goods at the docks. | Yo supervisaba la descarga de las mercancías en el puerto. |
I supervised the shipping of the paintings for the exhibition in Germany. | Yo supervisé el transporte de los cuadros para la exposición en Alemania. |
I supervised the development of the software from start to finish. Therefore, if there's a glitch, it's my fault. | Yo supervisé el desarrollo del software de principio a fin. Por tanto, si hay alguna falla técnica, es mi culpa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!