i still care
- Ejemplos
We may not be together, but I still care about you. | Quizás no estemos juntos, pero me sigo preocupando por ti. |
And I still care what those people think of me. | Y me sigue interesando lo que esa gente piensa de mi. |
The truth is, I still care about you, Tim! | ¡La verdad, es que todavía me preocupo por ti, Tim! |
Juliet is still my best friend, and I still care about her. | Juliet es aún mi mejor amiga, y todavía me preocupo por ella. |
I want to save my life while I still care about it. | Quiero salvar mi vida mientras todavía se preocupan por él. |
I still care about him, that's honest. | Todavía me preocupo por él, eso es honesto. |
I have tried to demonstrate that I still care about this relationship. | He tratado de demostrarle que todavía me interesa esta relación. |
Look, I still care about you, Jared, I really do. | Mira, aún me preocupo por ti, Jared, de verdad lo hago. |
You know I still care for you, but... | Sabes que aún cuido de ti, pero... |
I'm just trying to tell you that I still care. | Yo solo... estaba intentado decirte que aún me importas. |
Well, because I still care about my appearance. | Bueno, porque todavía cuido mi apariencia. |
But I still care about what happens to you. | Pero aún me interesa lo que te pase. |
I still care what happens to T.J. | A mí me preocupa lo que le pase a T.J. |
Oh. In spite of everything, I still care about you. | A pesar de todo... todavía me importas. |
Could you believe that I still care about you? | ¿Podrías creer que todavía me importas? |
Wait, you know I still care about you, right? | Espera, sabes que aún me importas, ¿no? |
I still care deeply for you as a friend. | Todavía me importas mucho como amigo. |
I still care what he thinks. | Todavía me importa lo que él piense. |
The friends I still care about, well, they know how to reach me. | Los amigos que aún me importan saben cómo encontrarme. |
I just want you to know that I still care about you. | Solo quiero que sepas que todavía me importas. |
