I stick
-pego
Presente para el sujetoIdel verbostick.

stick

However, i merely grew approximately 1cm only. As mentioned previously, i stick to the program exactly to the ebook except that I usually sleep late (around 1-2am).
Sin embargo, Simplemente crecí solo aprox. 1cm. Como se mencionó anteriormente, mantengo el programa exactamente para el ebook excepto que suelo dormir hasta tarde (alrededor de 1-2).
Do you mind if I stick the radio on, mate?
¿Te molesta si prendo la radio, amigo?
I stick the baby in a basket and send it your way.
Meto al bebé en una canasta y se los mando.
Sometimes I stick leaves on my hair.
A veces pongo hojas en mi cabello.
If I stick with this, maybe we can make it work.
Si seguimos juntos, a lo mejor conseguimos que funcione.
If I stick by Charlie, people will respect me all the more for it.
Si apoyo a Charlie, la gente me respetará más por ello.
If I stick, they'll kick me out, you hear?
Si flaqueo, me echarán, ¿me oyes?
I stick the packets on the wall.
Pego las cajas en la pared.
Shall I stick these in the oven?
¿Quieres que las ponga en el horno?
I stick everything in my notebook.
Pego todo lo que encuentro en mi libro.
And I stick to what I said.
Y mantengo lo que dije.
I just need to I stick it out and get in his good books.
Solo tengo que atenerme a esto y consigo entrar en sus buenos libros.
If i stick with this, maybe we can make it work.
Si me quedo con él, quizás podamos hacer que funcione.
Do you mind if I stick your mobile phone in front?
¿Te importa si me pego tu móvil en la frente?
Make a deal with me, I stick to it.
Haz un trato conmigo, y yo me atendré a él.
Why is it so important I stick around this morning?
¿Por qué es tan importante que me quede por aquí esta mañana?
Oh, I stick out like a sore thumb.
Oh, yo me quedo fuera como un pulgar dolorido.
It is my policy, and one that I stick to religiously.
Es mi política, y me apego a ella religiosamente.
Every time I stick a finger in, another light goes off.
Cada vez que meto un dedo, se enciende otra luz.
Oh, can I stick my head in it, please?
¿Oh, puedo meter mi cabeza ahí, por favor?
Palabra del día
tallar