Then the lights went out and I slipped or something. | Entonces se apagaron las luces y resbalé o algo. |
Well, on my way to school, I slipped and fell over. | Bueno, de camino a la escuela, resbalé y me caí. |
No, you got it. I slipped one under your door. | Si te llegó, dejé uno por debajo de tu puerta. |
It's my fault, I slipped during the third grasp. | Ha sido culpa mía, resbalé en el tercer salto. |
I slipped him some money to borrow the car. | Yo le puse un poco de dinero que pedir prestado el coche. |
But on the way I slipped in mud. | Pero en el camino caí en el barro. |
When I slipped, the program host would leap on the bait: Ahhh! | Cuando resbale, el programa anfitrión saltaba al anzuelo: ¡Ahhh! |
I slipped several times but continued to climb, finally reaching the passageway. | Resbalé varias veces, pero seguí subiendo, finalmente llegué al pasillo. |
Well, on my way to school, I slipped and fell over. | Bueno, viniendo a la escuela, resbalé y caí. |
I just... I slipped coming out of the shower. | Yo solo resbalé cuando salía de la ducha. |
I slipped an ice cube down her shirt. | Metí un cubito de hielo en su camisa. |
I saw a plowed field, and I slipped right over it. | Vi un campo labrado y me desvié hacia él. |
Long time ago, I slipped into despair and I lost my way. | Hace tiempo, me desesperé y perdí el camino. |
I slipped some drugs in his food. | Puse unas drogas en su comida. |
I slipped in the shower. I think I dislocated my shoulder. | Resbalé en la ducha, y creo que me he dislocado el hombro. |
I... I slipped getting out of the hot tub. | Me resbalé al salir de la bañera. |
The worst part was the panic as I slipped between the foam tubes. | La parte peor fue el pánico al deslizarme entre los tubos de espuma. |
I slipped in the shower, And I think I dislocated my shoulder. | Resbalé en la ducha, y creo que me he dislocado el hombro. |
So I slipped her one in the lifeboat. | Así que me la eché en un bote. |
I slipped, fell down the stairs. | Resbalé, me caí por las escaleras. |
