shove
I'm nervous, and all the old fears and apprehension come to surface, but I shove them down almost forcefully. | Estoy nervioso y todos los viejos temores y aprehensión vienen a la superficie, pero yo los saco fuera de mí con fuerza. |
How about if I shove you right through here? | ¿Qué te parece si te ayudo a entrar por aquí? |
Can I shove him in the right direction? | ¿Puedo empujarlo en la dirección correcta? |
I shove the note deep, deep into my pocket and turn towards my house. | Me meto la nota en el fondo del bolsillo y me dirijo a la casa. |
Do you want me to show you his shoes so you can pick which ones I shove fish into? | ¿Quieres que te enseñe sus zapatos para que elijas en cuáles tengo que meter los peces? |
Get out of my sight and my Restart before I shove your pens where the sun don't shine! | ¡Sal de mi vista y de mi curso antes de que meta tus bolís donde el sol no brilla! |
Do you want me to show you his shoes so you can pick which ones I shove fish into? | ¿Quieres que te enseñe sus zapatos para que elijas en cuáles tengo que meter los peces? |
Get out of my sight and my Restart before I shove your pens where the sun don't shine! | ¡Sal de mi vista y de mi curso antes de que meta tus bolís donde el sol no brilla! |
I shove it down again, but it just keeps on coming back till I don't have the strength to push anymore. | Lo vuelvo a empujar, pero siempre regresa hasta que ya no tengo fuerzas para apartarlo. |
When me neighbours are getting on my nerves, I shove the volume to max and blast it out!! | Cuando me vecinos están recibiendo de los nervios, Meto el volumen al máximo y la explosión hacia fuera!! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!