i should rest

Popularity
500+ learners.
Perhaps I should rest my eyes only for a minute.
Tal vez debería descansar mis ojos solo por un minuto.
Perhaps I should rest my eyes only for a minute.
Quizás debería cerrar los ojos... solo durante un minuto.
My C.O. thinks I should rest up another day or two.
Mi superior cree que debería descansar uno o dos días.
Perhaps I should rest a while.
Quizás debería descansar un rato.
No, he wants to, but the doctor said I should rest for a few days.
No, él quisiera, pero los doctores dijeron que yo debía descansar unos días.
I should rest a while.
Debería descansar un poco.
I can't distinguish the moments when I should rest any more.
Es que ya no sé distinguir los momentos en los que debería parar.
I think I should rest up for a spell.
Creo que necesito un descanso.
The doctor said that it would last anywhere from two to four months, and that I should rest.
El médico dijo que esto duraría por un lapso de dos a cuatro meses y que debía descansar.
The leg is pretty painful, to be honest, and you said I should rest it.
¿En serio? La pierna me duele mucho, para ser honesto. Y dijiste que debería descansar.
Everyone is telling me that I should rest and enjoy this last few days of tranquility, but I just can't wait to meet our baby.
Todo el mundo me dice que debo descansar y disfrutar de estos últimos días de tranquilidad, pero yo simplemente no puede esperar para conocer a nuestro bebé.
I sprained my ankle. The doctor said I should rest for a couple of days.
Me esguincé el tobillo. El médico dijo que tengo que hacer reposo por algunos días.
Palabra del día
brillante