i shall wait

Popularity
500+ learners.
I shall wait again tomorrow night, same hour and arrangement.
Esperaré de nuevo mañana por la noche, a la misma hora.
Then I shall wait here to learn the coroner's findings!
¡Entonces esperaré aquí por los resultados del forense!
I shall wait your letter with impatience.
Esperare tu carta con la impaciencia.
I shall wait your answer with impatience.
Esperare tu respuesta con la impaciencia.
I shall wait in hope for Your Eyes to turn toward me.
Esperaré en la esperanza de que Tus ojos se vuelvan hacia mí.
I shall wait until I get another report.
Esperaré hasta que tenga otro informe.
Then I shall wait till it is free once more.
Entonces esperaré... hasta que esté libre.
Then I shall wait all day.
Entonces esperaré todo el día.
In that case, I shall wait.
En ese caso, esperaré.
I shall wait upon you later, my lady.
Más tarde vendré a verte, mi señora.
Than I shall wait until he returns.
Entonces esperaré hasta que él vuelva.
I shall wait here and prepare myself.
Esperaré aquí y me prepararé.
I shall wait for you to return.
Esperaré por tu regreso.
I shall wait your letter.
Esperare tu carta.
Then I shall wait somewhere in the country and see how this situation in Paris develops.
Luego esperaré en algún lugar del país a ver como se desarrolla la situación en París.
I shall wait your letter soon!
Esperare su carta pronto!
I shall wait no longer.
No esperaré más.
Kindly let me know what you have done in this connection and I shall wait your letter with interest.
Así que por favor hazme saber qué has hecho con éste asunto. Esperaré tu carta con interés.
I shall wait your answer Nenne! Have good day!!!
Esperare su respuesta Juan! Tengan el día bueno!!!
I shall wait your letter!
Esperare su carta! Atentamente, Olga!
Palabra del día
brillante