I said that

Yes, and i said that maybe we could.
Sí, y yo dije que quizás podríamos hacerlo.
No, i said that you said that his wife was beautiful,
No, le dije que tú dijiste que su esposa era hermosa.
What if i said that i was with lem or something?
¿Y si digo que yo estaba con Lem o algo así?
Yes, and i said that maybe we could.
Si, y dije que tal vez podríamos.
What would you think if i said that you could overdose on water?
¿Qué usted pensaría si dije que usted podría overdose en el agua?
I don't quite know why i said that.
No sé por qué he dicho eso.
I don't know why i said that.
No sé por qué dije eso.
A little while ago i said that my job was finished.
Hace poco decía que acabé mi trabajo.
What if i said that i was with lem or something?
¿Si digo que yo estaba con Lem?
Just don't ever tell her i said that.
Solo nunca le digas que dije esto
I never thought anyone would ever clap when i said that.
Hace unos meses, no hubiese pensado que nadie aplaudiese cuando dijese eso.
But don't tell them that i said that, 'cause i want them there.
Pero no se lo cuentes a ninguna, porque quiero que vengaaaaan...
Only in my dream, right after i said that, i cut my finger.
Solo que en mi sueño, después de decir esto, me corté el dedo.
But don't tell them that i said that, 'cause i want them there.
Pero no se lo cuentes a ninguna, porque quiero que vengan.
I know i said that i didn't want that, But now i do.
que dije que no quería, pero ahora quiero.
Um, two weeks ago, I... i said that I would have something amazing for you.
Hace dos semanas, te dije que haría... algo increíble para ti.
Forget i said that.
Olvida que he dicho eso.
You tell him i said that.
Dile que yo lo he dicho.
Forget i said that.
Olvida que dije eso.
By the way, this morning when i said that mike and susan wouldn't last?
Por cierto, ¿está mañana cuando dije que lo de Mike y Susan no duraría?
Palabra del día
oculto