rocked
I rocked my wife's world on that same night. | Alegré el mundo de mi mujer esa misma noche. |
I rocked a trifecta, and I passed out. | Hice una trifecta, y me desmayé. |
I rocked that look for a while. | Tuve ese estilo por un tiempo. |
I rocked it like it was my job. | Yo era, ya sabes... lo hacía genial, como si fuera mi trabajo. |
Apparently you and I, you know and I'm sure I rocked your world and all but I gotta go to work, so... | Parece ser que tú y yo, ya sabes y seguro que te lo has pasado en grande pero tengo que ir a trabajar, así que... |
But just so we're clear, I rocked your world. | Pero solo para aclararlo, soy yo la que animé tu vida. |
I rocked this young man in my hands. | Victor, parece que tengo un joven en mis manos. |
Yeah, I rocked a pretty intense Shake Weights/power walk combo. | Sí, me he marcado un combinado de pesas Shake Weights y marcha. |
And she wasn't, and I rocked. | Y ella no estaba, y me estremeci. |
And I rocked my bald for a year. 'Cause your face is gorgeous. | Y estuve calva por un año. Porque tienes una cara preciosa. |
And I, uh, I rocked Bo Derek's world. | Y yo... estremecí el mundo de Bo Derek. |
Is it because I rocked the boat? | ¿Es porque he sembrado el pánico? |
I rocked your world. | Hice temblar tu mundo. |
That time I rocked it with @theroots on @jimmyfallon with the fly of the lavender tuxedo. | Que el tiempo me sacudió con @theroots en @jimmyfallon con la mosca de lavanda esmoquin. |
Look, I know I rocked your world, but you can't just follow me home. | Mira, sé que te he causado una gran impresion. pero no puedes seguirme a casa. |
Look, I know I rocked your world, but you can't just follow me home. | Mira, sé que te he causado una gran impresion. pero no puedes seguirme a casa. |
Look, I know I rocked your world, but you can't just follow me home. | Mira, sé que te he causado una gran impresión, pero no puedes seguirme a casa. |
I closed my office door while I rocked and shushed and begged him to stop screaming so I wouldn't get in trouble. | Cerré la puerta de mi oficina mientras lo mecía y callaba y le rogué que dejara de gritar para no meterme en problemas. |
I put you on my lap, and we sat on one of the swings, and I rocked you back and forth, it must've been 20 min. | Te ponía en mi regazo... Y nos sentábamos en uno de los columpios... Y te mecí una y otra vez. |
During my glorious nine weeks in college, I rocked the half-and-half, and maybe you can help bring that look back on your campus. | Durante mis nueve semanas gloriosas de universidad Yo rockeaba la mitad-y-mitad, quizás tu puedas ayudar a volver a poner ese estilo de moda en tu campus. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!