I remember that

E-1261: i remember that exact day clearly.
E-1261: recuerdo claramente ese día.
I remember that a great sense of peace came over me.
Recuerdo la gran sensación de paz que vino sobre mí.
Ah, yes. I r... i remember that night.
Oh sí... recuerdo esa noche.
I mean, of course i remember that.
Claro que recuerdo eso.
This practice of Nada Yoga or Yoga of sound i remember that led me to one of the deepest meditations that I lived in those times. I felt that road opened up and it was.
Esa práctica de Nada Yoga o Yoga del sonido recuerdo que me llevó a una las meditaciones más profundas que viví en esos tiempos.
I remember that day like the saddest of my life.
Recuerdo ese día como el más triste de mi vida.
I remember that Columbia is the capital of South Carolina.
Recuerdo... que Columbia es la capital de Carolina del Sur.
I remember that you once taught me to play cards.
Recuerdo que una vez me enseñó a jugar cartas.
Now I remember that term really well for two reasons.
Ahora, recuerdo ese término muy bien por dos razones.
I remember that many Americans were euphoric about this accomplishment.
Recuerdo que muchos estadounidenses se euforia acerca de este logro.
I remember that day because it was our fourth anniversary.
Recuerdo el día porque era nuestro cuarto aniversario.
I remember that, but that wasn't when we were dating.
Lo recuerdo, pero eso no fue cuando estábamos saliendo.
Well, I remember that room where you waited for me.
Bueno, recuerdo la habitación donde esperaste por mí.
I remember that we had chicken soup and some arepas.
Recuerdo que tomamos una sopa de gallina y unas arepas.
I remember that we started the day with mixed feelings.
Recuerdo que comenzamos el día con una mezcla de sensaciones.
I feel sad when I remember that incident, even today.
Me siento triste cuando recuerdo ese incidente, incluso hoy en día.
They were very simple, but I remember that they both wrote poetry.
Ellos eran muy sencillos, pero recuerdo que ambos escribían poesía.
Well, I remember that, but it's not quite an opportunity.
Bueno, eso lo recuerdo, pero realmente no es una oportunidad.
Tears of happiness still flow when I remember that wonderful day!
¡Todavía fluyen lágrimas de felicidad cuando recuerdo aquel maravilloso día!
I remember that both my parents did like a lot of drugs.
Recuerdo que mis padres hicieron como un montón de drogas.
Palabra del día
permitirse