i really don't care
- Ejemplos
And i really don't care if you ever buy me dinner. | Y realmente no mi importa si alguna vezme invitas a cenar. |
And i really don't care if you ever buy me dinner. | Y en verdad no me importa si alguna vez me invitas a cenar. |
I don't know what brand you smoke, and i really don't care. | No sé qué marca fuma... y en verdad no me importa. Así que tome. |
Frankly, I really don't care if he knows about us. | Francamente, realmente no me importa si el sabe sobre nosotros |
Austin, I really don't care about the parfait right now. | Austin, de verdad no me interesa el parfait ahora mismo. |
Yeah, I really don't care about her personal life, Bob. | Sí, en realidad no me importa su vida personal, Bob. |
So... I really don't care what you do with Empire. | Así que... no me importa lo que hagas con Empire. |
I really don't care what you do with Empire. | Realmente no me importa lo que haces con el Imperio. |
Please, I really don't care about any of that. | Por favor, realmente no me importa nada de eso. |
I really don't care what the announcement in "The Times" says. | Realmente no importa lo que el anuncio en "The Times" dice. |
Now, what you said about me, I really don't care. | Lo que dijiste de mí, en realidad no me importa. |
If you're trying to be a good guy, I really don't care. | Si estás intentando ser un buen tío, realmente no me importa. |
And I really don't care what rumors you choose to believe. | Y de verdad no me importa qué rumores eliges creer. |
If you're trying to be a good guy, I really don't care. | Si estás intentando ser un buen tío, realmente no me importa. |
I really don't care if you're a boy or girl. | No me importa si eres niño o niña. |
I really don't care if you go or not. | De veras no me importa si vas o no. |
I really don't care, but I am curious, why? | La verdad no me importa, pero tengo curiosidad, ¿Por qué? |
I really don't care what's going on in your pants. | Mira, Jack realmente no me importa qué está pasando en tus pantalones. |
I don't know what happened and I really don't care. | No sé lo que pasó y yo realmente no me importa. |
I really don't care, but I am curious, why? | La verdad no me importa, pero tengo curiosidad, ¿Por qué? |
