I proclaim
-proclamo
Presente para el sujetoIdel verboproclaim.

proclaim

I proclaim his eternal life in the memory of the people.
Proclamamos su vida eterna en la memoria del pueblo.
Do I proclaim the problem of sin and the call to repentance?
¿Proclamo el problema del pecado y el llamado al arrepentimiento?
I proclaim my lack of culture, but I admit I miss it.
Proclamo mi falta de cultura, pero admito que se me olvida.
That is my commitment today, a world commitment, that I proclaim before you.
Ese es mi compromiso hoy, un compromiso mundial, que proclamo ante ustedes.
I proclaim to you new things from this time, Even hidden things which you have not known.
Desde este momento te hago oír cosas nuevas Y ocultas que no conocías.
(Parliament elected Mrs Lalumière by acclamation) I proclaim Mrs Catherine Lalumière Vice-President of the European Parliament.
(El Parlamento elige a la Sra. Lalumière por aclamación) Proclamo a la Sra. Catherine Lalumière Vicepresidenta del Parlamento Europeo.
I proclaim the new and better way, and those who are able to enter the coming kingdom shall enjoy the divine rest.
Proclamo un camino nuevo y mejor, y los que puedan entrar en el reino venidero disfrutarán del descanso divino.
I proclaim the new and better way, and those who are able to enter the coming kingdom shall enjoy the divine rest.
Proclamo un camino nuevo y mejor, y aquellos que sean capaces de entrar en el reino venidero disfrutarán del descanso divino.
The moment I sign that pardon, the moment I ask for one, I proclaim to the world that they were right.
En el momento que firme el indulto, en el momento que pida uno admitiré al mundo que ellos tenían razón.
I have tried to convince others of the same and now not only do I have nothing to show for these truths that I proclaim, but I also have no income to protect me.
He tratado de convencer a otros de lo mismo y ahora no solo no tengo nada que mostrarles respecto a esta verdad que proclamo, pero tampoco tengo ningún ingreso que me proteja.
And if I proclaim Thee as the Incomparable One, I soon discover that they Who are the inmost essence of oneness have been sent down by Thee and are but the evidences of Thine handiwork.
Y si Te proclamo como el Incomparable, pronto descubro que Aquellos que son la íntima esencia de la unicidad han sido enviados por Ti y no son más que las pruebas de Tu obra maestra.
I proclaim Your greatness and wait for the courts of the Lord.
Yo proclamo tu grandeza y espero las cortes del Señor.
This is why I proclaim good news and put out albums.
Esto es por lo que dar buenas nuevas y apagaron álbumes.
So what you worship without knowing, this I proclaim to you.
Pues lo que vosotros adoráis sin conocer, eso os anuncio yo.
This is My Truth I proclaim.
Esta es Mi Verdad que Yo Proclamo.
Therefore what you worship in ignorance, this I proclaim to you.
Pues lo que ustedes adoran sin conocer, eso les anuncio yo.
Together with the good will of France I proclaim that of all her allies.
Junto a la buena voluntad de Francia, proclamo la de todos sus aliados.
This is what I proclaim to everyone, and especially to the leaders of the world.
Esto es lo que yo proclamo a todos y especialmente a los líderes del mundo.
Do I proclaim the Gospel?
¿Anuncio el Evangelio?
I proclaim you My own.
Os proclamo Míos.
Palabra del día
la almeja