Well, i presume that means you may only take ten. | Supongo que quiere decir que solo puede tomar 10. |
I presume Katrine doesn't need to know anything about this. | Supongo que Katrine no necesita saber nada de esto. |
I presume the police are here to keep me out. | Supongo que la policía está aquí para mantenerme afuera. |
And the other half, I presume, you think is yours. | Y la otra mitad, presumo crees que es tuyo. |
I presume you and your husband have had enough. | Supongo que usted y su marido han tenido suficiente. |
I presume that each team will have the same number of men. | Asumo que cada equipo tendrá el mismo número de hombres. |
I presume you're here to offer me a deal too. | Supongo que también estás aquí para ofrecerme un trato. |
I presume I'm going to be in the second book. | Supongo que voy a estar en el segundo libro. |
I presume it was one of these that gave way. | Supongo que era una de ellas que dio paso . |
After all, I presume your salary at this, uh, school... | Después de todo, supongo que su salario en esta escuela... |
I presume you will be leaving in the morning, Sir Richard. | Supongo que se irá en la mañana, Sir Richard. |
And also, I presume, with a presenter who's on time. | Y también, supongo, con un presentador que es puntual. |
I presume you're here to help me ball my socks? | ¿Supongo que están aquí para ayudarme a doblar los calcetines? |
I presume you are speaking on behalf of Switzerland and France. | Supongo que interviene en nombre de Suiza y de Francia. |
Well, since you're calling me, I presume he's alive. | Bueno, ya que me estás llamando, presumo que está vivo. |
Now, I presume you did this to get my endorsement. | Ahora, supongo que lo hacían para tener mi apoyo. |
I presume your secretary has keys to that. | Supongo que su secretaria tiene las llaves de eso. |
Dr. Albert Cronenberg: Karcist? Not your birth name, I presume? | Dr. Albert Cronenberg: ¿Karcist? No es tu nombre de nacimiento, supongo. |
I presume it's the spark plug, but I'm not sure. | Creo que es la bujía, pero no estoy segura. |
You're on your way to find yahya I presume. | Supongo que estás en camino para encontrar a Yahya. |
