i only have to

I only have to cover his lunch shift till 2:30, 3:00 at the latest.
Debo cubrir el almuerzo hasta las 3:00 como máximo.
Luckily, i only have to be better than you.
Por suerte, Solo tengo que ser mejor que tú.
Meanwhile, I made use of the calmness to keep writing my novel, that I finished about three days ago(i only have to revise it).
Mientras tanto, yo aproveché la tranquilidad para seguir escribiendo mi novela, la cual finalicé hace unos tres días (ahora solo me faltará repasarla).
Finally, i only have to explain that the day before yesterday (on 3 of December) we celebrated the anniversary of Alexandra dining in a good restaurant, eating fish after such a long time.
Finalmente, solo me falta explicar que antes de ayer (el 3 de diciembre) celebramos el aniversario de Alexandra cenando en un buen restaurante, comiendo pescado desde hacía tiempo.
I only have to write one paragraph on an emotion.
Yo solo tengo que escribir un párrafo sobre una emoción.
I only have to set foot on that boat—
Yo solo tengo que poner un pie en esa barca...
I only have to set foot on that boat...
Yo solo tengo que poner un pie en esa barca—
I only have to do a few tasks for him.
Solo tengo que hacer un para de tareas para él.
I only have to pick up the letter of introduction, right?
Solo tengo que recoger la carta de presentación, ¿no?
Luckily, I only have to teach two days a week.
Por suerte, solo enseño dos días a la semana.
At least I only have to fly once, right?
Al menos solo tengo que volar una vez, ¿no?
Now I only have to pass the practical exam.
Ahora solo tengo que pasar el examen práctico.
I only have to wash it, like, once every five wearings.
Solo tengo que lavarla, cómo, una vez de cada cinco.
I only have to have 51% of your confidence.
Solo necesito ganarme el 51 por ciento de su confianza.
That way, I only have to do wash once a year.
Así solo tengo que lavar una vez al año.
Well, I only have to wear this when I see people.
Bueno, solo tengo que ponerme esto cuando visito gente.
As a nurse, I only have to play one role: doctor.
Como enfermera, me hace falta hacer un papel importante: de Doctor.
At least I only have to take it once.
Al menos solo debo tomar esto una vez.
I only have to do the usual comedy.
Solo tengo que hacer la comedia de costumbre.
Don't think I only have to give them food.
No crea que solo les tengo que dar la comida.
Palabra del día
la cuenta regresiva